Es gibt alle möglichen Anekdoten über die verschiedenen Arten von Intelligenz, über die sie verfügen. In Schweden beispielsweise | TED | كل هذه الأنواع المختلفة للذكاء الذي لديهم. على سبيل المثال، في السويد، |
Das ist meine kleine Mission in der experimentellen Ethnografie, wie ich es nenne, mit dem Versuch, ... ... die verschiedenen Genres zusammen zu bringen und eine gewisse Vielschichtigkeit wieder zu erlangen. | TED | هذا هو بحثي الخاص المتعلق بما أسميه الإنثوغرافيا التجريبية في محاولة لتهجين كل هذه الأنواع المختلفة محاولا إستعادة تعقيد محدد. |
Wir machen das mit Individuen jeden Alters, dieser verschiedenen Spezies -- nämlich von der Kindheit an über die Zeit als Erwachsene bis ins Alter. | TED | في الواقع نحن نجرّب هذا على أفراد من أي عمر، في هذه الأنواع المختلفة. وهذا يعني منذ الطفولة، من الطفولة إلى الكبر وحتّى الهرم. |
Oder wenn Sie zum Supermarkt gehen und auf dem grossen Gang stehen, mit verschiedenen Sorten Toilettenpapier, nehmen Sie Ihr Handy nicht raus, um einen Browser zu öffnen und auf eine Webseite zu gehen, damit Sie entscheiden können, welche dieser verschiedenen Toilettenpapiersorten der ökologisch vernünftigste Einkauf wäre? | TED | أو عندما تذهبون لمتجر للتسوق وتقفون أمام هذا الكم هائل من الأنواع المختلفة لأوراق الحمام أنتم لا تخرجون هواتفكم وتفتحوا المتصفح لتبحروا لموقع لتقرروا أي من هذه الأنواع المختلفة لورق الحمام هو خيار صحي ومسؤول للحفاظ على البيئة |