"هذه الامور" - Traduction Arabe en Allemand

    • solche Dinge
        
    • so was
        
    • so etwas
        
    • Diese Dinger
        
    • solchen Dingen
        
    • diese Dinge zu
        
    Ich habe sie ausgelacht, aber... Frauen sehen solche Dinge. Open Subtitles سخرت منها لكن النساء حكيمات في مثل هذه الامور
    Ich kann es wirklich nicht sagen. Ich weiß nichts über solche Dinge. Open Subtitles أنا حقاً لا أَستطيعُ قَول هذا جولايزا روز أنا لا أَعْرفُ شياءً عن هذه الامور
    Bitte entschuldige. - Nein, hört zu... Er war ein Mistkerl, aber so was macht einen fertig. Open Subtitles ممكن انه كان لعين لكن هذه الامور تعبث برأسك
    Ich kann sicherstellen, dass so etwas aufhört. Open Subtitles انا سوف اتأكد ان مثل هذه الامور لن تتكرر.
    Diese Dinger sind ein Einwegticket zu einem epileptischen Anfall Open Subtitles هذه الامور تسير في اتجاه واحد لسقوطى فى نوبة من الصرع
    Er ist ein Pfadfinder, also hat er nicht viel Erfahrung mit solchen Dingen. Open Subtitles انه فتى كشافة لذلك ليس لديه الكثير من الخبرة في مثل هذه الامور
    diese Dinge zu entdecken ist sicherlich ein angenehmer Anreiz des wissenschaftlichen Arbeitens. TED و اكتشاف من مثل هذه الامور هو بالتأكيد نتيجة مرضية للعمل المضني في العلوم
    Sie ist viel zu jung um auf solche Dinge zu stoßen. Open Subtitles إنها الآن أصغر من أن تواجه مثل هذه الامور
    Ich dachte mir, du solltest solche Dinge nicht verheimlichen. Open Subtitles لا ينبغي عليك ان تجعلي مثل هذه الامور سريه
    Na ja, Mann, weißt du, manchmal klären sich solche Dinge von allein. Open Subtitles حسناً، اسمع يا رجل، احياناً هذه الامور تحل نفسها.
    - so was wird immer von Anwälten geregelt. Open Subtitles و لكن هذه الامور تتطلب المحامون
    Wir standen nicht auf so was. Wir sagten, dass so was kontraproduktiv sei. Open Subtitles ولكننا لم نكن نشاركه مثل هذه الامور
    Du kannst so was gut. Ja. Open Subtitles اقصد انك حقا جيد في هذه الامور
    Dad würde uns so etwas nie tun lassen. Open Subtitles ابي , لايمكن ان يقبل ان نعمل مثل هذه الامور.
    Okay, ich gebe dir recht, er ist gut in so etwas, aber er wird einfach so eingebildet. Open Subtitles اوافقك انه جيد فى هذه الامور لكنه يصبح متسلط جدًا
    Wer von uns glaubt wirklich, dass Menschen so etwas lesen? TED انه لا احد يقوم بقراءة هذه الامور
    Denn Diese Dinger sind unverdeckt überzeugender. Open Subtitles لأن هذه الامور اكثر اقناعا بكثير عندما يكونان في الخارج
    - Diese Dinger sind nicht billig. - Colonel Simmons. Open Subtitles هذه الامور ليست رخيصة العقيد سيمونز
    Ich hasse Diese Dinger wirklich. Open Subtitles أنا حقا أكره هذه الامور
    Ich verstehe nicht viel von solchen Dingen, aber ... Open Subtitles اعني, لا اعرف الكثير عن هذه الامور, ولكن ،..
    Das weiß ich nicht. Ich bin bei solchen Dingen skeptisch, aber... Open Subtitles لا اعلم اشك فى مثل هذه الامور,ولكن
    Er braucht genauso – er braucht Würde, Liebe und Vergnügen. Und es ist an uns, diese Dinge zu geben. TED وايضا يحتاج-- يحتاج الكرامة, الحب والسعادة. وهذه وظيفتنا ان نوصل هذه الامور للاخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus