"هذه البيانات" - Traduction Arabe en Allemand

    • diese Daten
        
    • die Daten
        
    • diesen Daten
        
    • dieser Daten
        
    • den Daten
        
    • Big Data
        
    • der Mitteilungen
        
    • ihre Daten
        
    • diese Dateien
        
    • Daten zu
        
    • solche Daten
        
    • diese ganzen Daten
        
    Dies sind die Sinnesdaten, und diese Daten werden via Computer in die Geräte weitergeleitet. TED هذه هي المعطيات الحسية، ويتم نقل هذه البيانات إلى الأجهزة عن طريق الكمبيوتر.
    Nehmen all diese Daten, kombiniert, und Sie bekommen so eine Karte. TED نجمع كلّ هذه البيانات معا، و النّتيجة هي هذه الخريطة.
    Sie können die Kamera vorne sehen. Wir sammeln mehrere Blickwinkel, Aussichtspunkte, Winkel, Texturen. Wir bringen all diese Daten zusammen. TED يمكنكم رؤية الكميرا في المقدمة. نحن نجمع عدة زوايا وجهات النظر، زوايا، وأنسجة. نعود بكل هذه البيانات
    Und was die Daten hinterlassen ist eine Landschaft -- TED و الذي تخلفه هذه البيانات هو ما يشبه المنظر الطبيعي.
    Ein letztes Beispiel aus diesen Daten: Manchmal ist tatsächlich der Inhalt etwas Besonderes. TED مثال اخير من هذه البيانات: احيانا يكون جزء من المحتوى هو المميز
    Und wir haben nicht mehr alle Daten auf dem neusten Stand, denn diese Daten sind heute wirklich brisant. TED و لم تعد لدينا كل البيانات المحدثة لأن هذه البيانات مهمة جدا هذه الأيام.
    Erstens gibt es einen Unterschied: Warum werden diese Daten gesammelt? TED في البداية، أعتقد أن هناك فرقًا عن لماذا تجمعون هذه البيانات.
    diese Daten werden von sogenannten Empfangsspezialisten gesammelt. TED عادة ما يتم جمع هذه البيانات بواسطة من نسميه موظف مكتب الاستقبال الآن،
    diese Daten zu verarbeiten bedeutet, all diese Talks nach sämtlichen neuen Ideen und Konzepten zu durchsuchen, sich jeden Teil des Videos anzusehen, um den Unterschied zwischen einem Standbild und dem nächsten festzustellen. TED ولمعالجة هذه البيانات يعني أن تبحث في كل هذه المحاضرات عن فكرة جديدة ومفهوم جديد بالنظر لكل جزء من الفيديو لترى كيف ييمكن أن تتغير صورة واحدة من الصورة التالية
    Das Volkszeugnis vereint all diese Daten in einem einfachen Rahmen, den wir alle unserer Schulzeit kennen, um sie zur Verantwortung zu ziehen. TED هذه البطاقات تجمع كل هذه البيانات في إطار بسيط والتي سنتعود عليها من أيام المدرسة، ونضعها في الحسبان.
    Manchmal macht man diese Daten und Werke mit Echtzeitdaten, um ein bestimmtes Problem einer bestimmten Stadt zu zeigen. TED أحياناَ تقوم بعمل هذه البيانات وهذا العمل كحقائق وقت حقيقي لتسليط الضوء على مشكلة معينة في مدينة معينة.
    diese Daten werden in die Plattform eingespeist. Er wird uns auch helfen, einige der neuen Stätten abzubilden, die Sie finden werden. TED وسوف تُدرج هذه البيانات في المنصة، وهو سيساعد أيضا في تصوير بعض المواقع الجديدة التي ستساعدون في اكتشافها.
    Wie könnten sie diese Daten nutzen, um ökologische und wirtschaftliche Interessen abzugleichen? TED كيف قد يستخدمون هذه البيانات لتنظيم مصالحهم البيئية مع الاقتصادية؟
    Aber wir können diese Daten auch nutzen um andere Regionen mit der selben Technologie und "Rezepten" auszustatten. TED ولكننا نستطيع إستخدام هذه البيانات الآن لنزود المناطق الأخرى بالوصفات وبنفس التكنولوجيا.
    Überall zeigen die Daten das selbe. Obwohl sich dies Städte unabhängig voneinander TED دائماً ,كل هذه البيانات تبين نفس الشيء على الرغم من حقيقة أن هذه المدن تطورت بشكل مستقل
    Letztlich musste ich die Daten noch vernetzen, um sie zu lesen. TED أخيرا، كان علي ربط هذه البيانات من أجل أن تكون قابلة للقراءة
    So interpretieren Spieltheoretiker die Daten: TED لذا هنا كيف باحثين العبة ينظرون إلى هذه البيانات.
    Können wir noch mehr aus diesen Daten herausholen? TED هل يمكننا دفع هذه البيانات إلى مستوى أعلى؟
    So konstruieren wir die heutige Welt aus diesen Daten. TED هذه هي الطريقة التي نبني بها بالفعل العالم اليوم بعيداً عن هذه البيانات.
    Unser Leben wird durch Daten bestimmt, und die Präsentation dieser Daten ist für uns eine Chance fantastische Interfaces zu erschaffen, die großartige Geschichten erzählen können. TED فحياتنا تقودها البيانات، وعرض هذه البيانات هي فرصة لنا لصنع بعض الوسائط الرائعة والتي تحكي قصص عظيمة.
    Mit all den Daten da draußen ist es vielleicht eine gute Idee, nicht zu weit in die Vergangenheit derer zu schauen, die Sie lieben. TED مع كل هذه البيانات هنا، قد تكون فكرة جيدة أن لا ننظر بعيداً جداً في ماضي من تحب.
    Es gibt ein weiters Problem: Big Data wird unsere Jobs klauen. TED توجد هناك مشكلة اخرى. سوف تقوم هذه البيانات الضخمة بسرقة وظائفنا
    Große Forschungsprojekte stellen ihre Daten online, bringen ganz normalen Menschen bei, mit diesen Daten zu interagieren und damit zur Forschung beizutragen, indem wir interessante oder notwendige Beschreibungen machen. TED وعلوم المواطن هي عندما يتم وضع بيانات أبحاث ضخمة على الإنترنت، ويتم تعليم أناس عاديين مثلكم ليتفاعلوا مع هذه البيانات ويشاركوا بالفعل في الأبحاث عن طريق وضع توضيحات مهمة أو ضرورية عن الموضوع.
    Wenn diese Dateien öffentlich zugänglich gemacht werden, ist es nur eine Frage der Zeit, bis unser Produkt auf dem Schwarzmarkt massenproduziert wird. Open Subtitles إذا خرجت هذه البيانات على العامة فإنها مسألة وقت فقط قبل أن يتم صنع منتجاتنا في السوق السوداء
    Seit dem Gipfel wurden Anstrengungen unternommen, um die Qualität und Aktualität der Daten zu verbessern und die Zahl der erfassten Länder zu erhöhen. UN ومنذ انعقاد القمة بذلت جهود لتحسين هذه البيانات من ناحية نوعيتها وشموليتها القطرية ومواقيتها.
    (Lachen) wenn ich solche Daten nach einer Studie in diesem Saal erhielte, wäre ich entzückt, denn hier ist eindeutig ein Trend zu erkennen, und das bedeutet, dass ich an die Öffentlichkeit kann, und es kommt eigentlich nur darauf an. TED (ضحك) لو أخذت هذه البيانات من دراستكم هن في هذه الغرفة. لكنت في سعادة غامرة لأنه وبوضوح يوجد اتجاه هنا, وذلك يعني أنه يمكنني النشر وهو ما يعنيني في المقام الاول.
    -- diese ganzen Daten müssen gut gepflegt werden, vielleicht von Wirtschaftsprüfern, um Statistiklügen zu vermeiden. TED يجب أن تعدّ كل هذه البيانات اعداداً جيداً، ربما تراجعها شركات محاسبة عامة لتجنب الإحصائيات الكاذبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus