"هذه الجروح" - Traduction Arabe en Allemand

    • diese Wunden
        
    • Diese Schnitte
        
    • die Verletzungen
        
    • diese Narben
        
    • diesen Wunden
        
    • Die Wunden sind
        
    diese Wunden entstanden nach dem Tod. Wohl nicht von den Visigoten. Open Subtitles هذه الجروح صنعت بعدما مات ربما ليس بواسطه القوط الغربيون
    diese Wunden sehen aus, wie von einem Tier. Open Subtitles هذه الجروح تبدو وكأن حيوان هو من تسبب بها
    Nun, diese Wunden haben eine auffallende Ähnlichkeit mit dem Emblem auf Ihrem Ring. Open Subtitles هذه الجروح مشابهة تمامًا للعلامة الموجودة علي خاتمك.
    Diese Schnitte an seinen Innenhandflächen, sie sind einheitlich, ein perfekt passendes Paar. Open Subtitles هذه الجروح على جانبى كفيه كلاهما يشكلان زوج متطابق
    Können Ihrer Meinung nach, Dr. Wakefield... die Verletzungen von einem anderen Messer stammen als dem des Angeklagten? Open Subtitles وفي رأيك الخاص دكتور-وايكفيلد -, تعتقد أن هذه الجروح قد تسببها سكاكين وليست بالتحديد
    Ich brauche eine Autopsie, um die Todesursache zu bestätigen, aber diese Wunden stimmen mit einer Schusswunde überein, ja. Open Subtitles سأحتاج أن أشرح لأؤكد سبب الوفاة، لكن هذه الجروح مماثلة لطلق ناري، اجل
    diese Wunden zeugen von geeigneten Instrumenten und Präzision. Open Subtitles هذه الجروح لقد احدثت بالأدوات المناسبة ودقة.
    Wegen dem Krümmungs-Grad frage ich mich, ob beide diese Wunden durch denselben Schlag sein könnten. Open Subtitles درجة الانحناء تجعلني أتساءل إذا ما كانت هذه الجروح هي نتيجة ضربة واحدة
    Wie können diese Wunden so schnell heilen? Open Subtitles كيف هذه الجروح تتعافى لذا بسرعة؟
    Sie werden sehen, dass diese Wunden recht tödlich sind. Open Subtitles أظنك ستجد هذه الجروح فتاكة للغاية
    diese Wunden sollten dir die geringsten Sorgen machen. Open Subtitles هذه الجروح يجب ان تكون قاصرة عليكى
    diese Wunden gehen bis auf die Knochen runter. Open Subtitles تصل هذه الجروح إلى مستوى العظم.
    Ich brauche Lappen. Wir müssen diese Wunden abdrücken. Open Subtitles نحتاج بعض الضغط على هذه الجروح
    diese Wunden, Ritchie, sind seine Realität, nicht deine. Open Subtitles هذه الجروح ، ريتشي ، وانهم واقع له ، وليس لك .
    Jemand soll sich um diese Wunden kümmern. Open Subtitles سأمُر أحدهم بمعالجة هذه الجروح
    Diese Schnitte wurden mit mehreren gleichen Skalpell-scharfen Klingen gemacht. Open Subtitles هذه الجروح تمت بواسطة شفرات متطابقة حادة شفرات الحديثة
    Diese Schnitte wurden nach dem Tod gemacht. Open Subtitles لقد صنعت هذه الجروح بعد وفاته
    - Woher stammen all diese Narben? Open Subtitles -من أين حصلت على كلّ هذه الجروح ؟
    Reform der Wahlkampffinanzierung einsetzen, damit sich die Geschichte nicht wiederholt und damit unsere Nation sich von diesen Wunden erholen kann. Open Subtitles إصلاحات تمويل الحملات الانتخابية حتى لا يعيد التاريخ نفسه وكي تعافى أمتنا من هذه الجروح.
    Aber die Form des Ringes ist schwer festzustellen, Die Wunden sind so tief. Open Subtitles لكن يصعب تحدّيد شكل الخاتم من هذه الجروح لا تتصل بيّ بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus