"هذه الجولة" - Traduction Arabe en Allemand

    • diese Runde
        
    • dieser Runde
        
    • Die Runde
        
    • diese Tour
        
    Aber bitte, ich übernehm diese Runde. Die geht auf mein Selbstvertrauen. Open Subtitles لا تهتم ، سأدفع في هذه الجولة لأني أملك الثقة
    Also ich werde diese Runde für fünf Tage im Krankenhaus sein. Open Subtitles لذلك سينجح , سأكون بالمستشفى لمدة 5 أيام هذه الجولة
    Rocky braucht mehr als Glück, um diese Runde zu überleben. Open Subtitles ان روكى يحتاج كثيراً من الحظ لينجو من هذه الجولة
    Balboa hat in dieser Runde neun von 13 Schlägen gelandet und Dixon 59 von 69. Open Subtitles "بالبوا" حقق 19 من 30 لكمة في هذه الجولة. "ديسكون" حقق... 59من 69 لكمة.
    Entweder kommt er in dieser Runde in Gang, oder er wird total vernichtet. Open Subtitles لقلت لنفسي، إن لم يُعد الأمور إلى نصابها هذه الجولة وينطلق... سوف يتمّ القضاء عليه تماماً.
    Glückwunsch, Coley. Die Runde geht aufs Haus. Open Subtitles هذه الجولة كما كانت في البيت كولي عيد ميلاد سعيد
    Nein, ich war damals noch klein. Das heißt, Die Runde geht an dich, aber, äh... Open Subtitles لا لقد مات و انا صغير لذا تربحين انت هذه الجولة
    Sie haben Recht. diese Runde geht an die. Wir sollten woanders weitermachen. Open Subtitles أعتقد أنكى على حق ، لقد كسبوا هذه الجولة و نحن فقط علينا أن نتحرك
    Scheint, diese Runde geht an Sie. Open Subtitles يبدو أنك ربحت هذه الجولة ولكن لا تفرح كثيرا
    Ich habe mich für diese Runde geschont. Jetzt wird es Ernst. Open Subtitles لقد كنتُ أوفر هذه لأجل هذه الجولة تلك ستكون فرصتي في الفوز
    Du hast diese Runde gewonnen, aber wenn wir uns das nächste Mal treffen, wird der Bienenzüchter der Bienenkiller sein! Open Subtitles لقد ربحتِ هذه الجولة ولكن في لقائنا التالي النحّالون سيكون منحولون
    (KLICKT) diese Runde habe ich gewonnen. Open Subtitles لقد فزت فى هذه الجولة اعيدوا الدروع
    Ich denke, Robin gewinnt diese Runde, weil wir sie lieben und sie hier in Sicherheit ist. Open Subtitles أعتقد ان "روبن " تكسب هذه الجولة لأننا نحبها وهي في مكان آمن الآن اليس كذلك يا رفاق ؟
    In dieser Runde werden wir herausfinden, wie Sie sich hinter geschlossenen Türen verhalten. Open Subtitles "في هذه الجولة سنعرف حقيقتكم خلف الأبواب المغلقة"
    Neun Mal nicht schuldig in dieser Runde. Open Subtitles تسعة أصوات لغير مذنبة في هذه الجولة
    Okay, Barney scheidet aus dieser Runde aus. Open Subtitles حسناً , "بارني " خرج من هذه الجولة
    Beide mussten in dieser Runde viel einstecken. Open Subtitles كلاهما قد تأذى في هذه الجولة
    Keine Punkte in dieser Runde, James. Open Subtitles أي نقاط هذه الجولة ، جيمس .
    Wenn ich früh nach Hause muss, dann muss ich das tun. So ist das halt. Die Runde geht auf mich. Open Subtitles ففي بعض الاوقات علي الذهاب باكرا ان هذه الجولة على حسابي
    Die Runde ging an den Hidden One. Open Subtitles إذاً ، فقد كسب الخفيّ هذه الجولة أقول بأن نأخذ الثانية
    - Los, Rocky! - Die Runde geht an Clubber. Open Subtitles هيا يا روكى - هذه الجولة من نصيب كلوبر -
    diese Tour ist für uns eine Retrospektive auf eine legendäre Periode der Bandgeschichte. Open Subtitles هذه الجولة بالنسبة لنا نظرة استعادية في فترة كلاسيكية في تاريخ الفرقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus