"هذه الخطوط" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Linien
        
    • dieser Linien
        
    • diese Linien
        
    • grünen Linien
        
    Weil die Linien schon Klänge beinhalten durch die subtilen Kleckse und Schmieren. TED يعود ذلك لأن هذه الخطوط تحتوي بالفعل على الصوت من خلال اللطخات والمسحات الرقيقة.
    Wir verkündeten der Welt, dass wir die Linien erklären können. TED وأعلنا للعالم أننا نعلمُ ماهية هذه الخطوط.
    Und so repräsentiiert jede dieser Linien irgendein Signal, dass wir aus einem Stück von einem Protein herausbekommen haben. TED و كل من هذه الخطوط تمثل نوعا من الإشارة التي تخرج من جزء من البروتين.
    Selbstverständlich geht durch jede dieser Linien eine Flut unstrukturierter Sprache. TED وبطبيعة الحال ، من خلال كل من هذه الخطوط تتدفق لغة غير منظمة.
    desto höher der Ton. Aber es gibt natürlich viel mehr Töne als die neun, die in diese Linien und Zwischenräume hineinpassen. TED كلما ارتفعت درجة النغمة. ولكن من الواضح أنه هناك نغمات أكثر بكثير من التي توفرها هذه الخطوط والمسافات التسعة.
    Hinter welcher dieser grünen Linien liegt Wonder World? Open Subtitles أى من هذه الخطوط يشير إلى "ووندر وورلد"؟
    Ich hoffe, dass nicht nur das Geld weiter über Kiva fließen wird -- dies ist eine sehr positive und bedeutungsvolle Sache -- aber ich hoffe, dass Kiva die Linien -- wie ich bereits sagte -- zwischen dem traditionell reichen und armen Kategorien verschwimmen lassen kann welche wir erlernt haben, diese falsche Zweiteilung von uns und ihnen, von haben und nicht haben. TED وانا أأمل لا ان يستمر المال بالتدفق الى "كيفا "فحسب بل أأمل بشيئ ايجابي وذا معنى اعمق اكثر أأمل ان تزيل "كيفا " هذه الخطوط العريضة التي كانت تفصل في العلاقة بين الفقراء والاغنياء والتي نراها حول العالم هذه الوصمة التي نملكها عنهم .. تلك التي تفصل بين الذي يملك والذي لا يملك
    Ich war aber auch an den Bewegungen der Bäume interessiert und daran, wie diese Kunst mir erlaubte, diese einzufangen und zu quantifizieren . Um die Entfernung zu messen, die ein einziger Weinblatt-Ahornbaum (der dies Gemälde hier gemalt hat) in einem einzigen Jahr zurücklegt, habe ich einfach jede einzelne dieser Linien gemessen und sie zusammengezählt. TED ولكني كنت أيضا مهتمة بحركة الاشجار وكيف أن هذا الفن قد سمح لي أن ارصده و اقوم بقياسه. لذلك لقياس المسافة التي قطعتها شجرة كرمة قيقب واحدة -- التي انتجت هذه اللوحة -- في سنة واحدة ، أقوم ببساطة بقياس وجمع كل هذه الخطوط.
    diese Linien auf Ihrem Zeigefinger, sie sagen, dass Sie überarbeitet sind. Open Subtitles هذه الخطوط على سبابتك تقول أنك تعملين كثيراً
    Er malt immer noch diese Linien anstatt auf die Karten einzugehen. Open Subtitles مازال يرسم هذه الخطوط بدلاً من النظر إلى البطاقات
    Doch hier unten... diese Linien... bezeichnen die transdimensionale Begrenzung. Sie werden sich als nützlich erweisen. Open Subtitles لكن هنا بالأسفل، هذه الخطوط تدلّ على تعيين حدود الإنتقال.
    Ich kontrolliere die grünen Linien, und Axel... wer die grünen Linien kontrolliert, kontrolliert Südkalifornien. Open Subtitles "أناأسيطرعلىالخطوطالخضراء,و"أكسل ... ومن يسيطر على هذه الخطوط يسيطر على "جنوب كاليفورنيا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus