| Wenn Diese Augen funktionieren, bekommst du deine Vergeltung und noch so viel mehr. | Open Subtitles | إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك |
| Diese Augen sehen nicht das, was Sie und ich sehen. | Open Subtitles | هذه العيون لا تراه ما نراه انا وانت |
| Diese Augen wende ich erst von Ihnen ab, bis der Kopf es mir befiehlt. | Open Subtitles | هذه العيون لن تحوّل نظرها عنكِ حتي يأمرني "العقل" بذلك |
| Aber der Herzog wird vor diesen Augen sterben, und er wird wissen... ja, er wird es wissen, dass ich... | Open Subtitles | أيا كان، سيموت الدوق أمام هذه العيون وسيعلم وسيعلم أنني |
| Ich wusste zu gut, was sich hinter.... ...diesen Augen verbirgt. Das absolut Böse. | Open Subtitles | ما كان موجوداً خلف هذه العيون السوداء ...كان تماماً وببساطه |
| ~ Whose eyes can be so private and so proud ~ | Open Subtitles | " هذه العيون خاصة جداً " |
| Diese Augen, sie sind wie Benzinpfützen! | Open Subtitles | هذه العيون تشبه برك البنزين |
| Diese Augen sind Edelsteine nach der Begutachtung. | Open Subtitles | هذه العيون كالأحجار الكريمة |
| Diese Augen werden Sie täuschen. | Open Subtitles | هذه العيون ستخدعك |
| Mensch. Diese Augen. | Open Subtitles | يا إلهي هذه العيون |
| Diese Augen, die nicht meine sind. | Open Subtitles | هذه العيون ليست لي. |
| Und Diese Augen? | Open Subtitles | أنظري إلى هذه العيون |
| - Nein, Diese Augen lügen nicht. | Open Subtitles | - لا، هذه العيون لا تكذِب |
| Ich habe ein gutes Gefühl mit diesen Augen, Vater. | Open Subtitles | لدي شعور جيد عن هذه العيون ، أبتِ |
| Hinter diesen Augen findet sich ausschließlich Finsternis. | Open Subtitles | خلف هذه العيون لا يجد المرء سوى ظُلمة |
| Ist komisch, mit diesen Augen zu fahren. | Open Subtitles | تشعر القيادة الغريبة مع هذه العيون. |
| -Pepiopi, anscheinend empfinden Sie Schmerz hinter diesen Augen. | Open Subtitles | بيتكوبى) يبدو هناك الام) بخلف هذه العيون |
| ~ Whose eyes can be so private and so proud ~ | Open Subtitles | " هذه العيون خاصة جداً " |