diese Basis hat viele Laschen. | TED | هذه القاعدة فيها العديد من الجنيحات المتحركة |
Sie denken, diese Basis hat lediglich eine unterstützende Funktion. | Open Subtitles | يعتبرون أن هذه القاعدة لا تقدم إلا دوراً مسانداً |
Der lnhalt der Ampulle kann alle Tok'ra auf dieser Basis zweimal töten. | Open Subtitles | هناك مادة كافية في هذه الأنبوب لقتل ضعفين التوك رع في هذه القاعدة |
Carter, einige Leute auf dieser Basis haben Familien. | Open Subtitles | كارتر , هناك إناس في هذه , القاعدة لديهم عوائل |
Irgendeiner hat Diese Regel aufgestellt, dass jeder was machen muss. Irgendwas sein muss. | Open Subtitles | هنالك شخصٌ رسّخ هذه القاعدة ، بأنّه على كلّ شخصٍ أن يقوم بعملٍ ما |
dieser Regel habe ich nicht eingewilligt. | Open Subtitles | لم أوافق على هذه القاعدة |
Es ist die einzige Erklärung... für sein Eindringen in die Basis und seine Kenntnisse. | Open Subtitles | ليس ثمة تفسير آخر.. لكيفية وصوله إلى هذه القاعدة أو معرفته هذه الأمور |
Das ist Regel Nummer eins. | Open Subtitles | هذه القاعدة الأولى. |
diese Basis auf dem Mars, mit Ihnen, Adelaide Brooke, dies ist ein entscheidender Moment. | Open Subtitles | هذه القاعدة في المريخ معكِ آدليك بروك هذه لحظة حيوية |
Ich muss noch rausfinden, wofür diese Basis ist. Wir können nicht weg, bevor wir das nicht wissen. | Open Subtitles | ما زال علي أن أكتشف الهدف من هذه القاعدة لا يمكننا أن نرحل قبل أن نعلم |
Geht alles nach Plan, bleibt Ihnen nach Abladen der Bombe eine Stunde, um diese Basis zu erreichen. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن تذهب كما المخطط لها مرة واحدة يتم وضع القنبلة، سيكون لديك حوالي ساعة أن نعود إلى هذه القاعدة. |
Es dauerte viele Jahre, diese Basis aufzubauen. | Open Subtitles | لقدْ إستغرق بناء هذه القاعدة سنيناً طويلة |
Dann werden sie diese Basis begraben... mit uns. | Open Subtitles | عندها سيدفنون هذه القاعدة و نحنُ في داخلها |
Wenn es um die Sicherheit dieser Basis geht, ja, da haben Sie verdammt Recht. | Open Subtitles | نعم, عندما يتعلق الأمر بأمن هذه القاعدة, نعم |
Sagen wir, wir helfen Ihnen zurückzukehren... und geben Ihnen vollen Zugriff zu den Mitteln dieser Basis. | Open Subtitles | دعينا نقول أننا نوافق على مساعدتكِ على العودة وأعطاؤكِ الوصول الكامل لموارد هذه القاعدة |
Wenn jemand außerhalb dieser Basis die Mittel hätte... | Open Subtitles | وأنا متأكد لو أن أحدا ً خارج هذه القاعدة |
Für mich steht die Sicherheit der Leute auf dieser Basis an erster Stelle. | Open Subtitles | اولويتي الاولي هي ضمان سلامة الجميع .علي هذه القاعدة |
Keine Lebensformen auf dieser Basis registriert, außer uns und den Silurians. | Open Subtitles | لا تسجيل لوجود كائنات حية في هذه القاعدة باستثنائنا و السيليريانز |
Diese Regel betrifft auch die Familie und die Angetraute des Heiligen. | Open Subtitles | هذه القاعدة تنطبق على أسرة القديس والأزواج ، تماما |
Vielleicht können wir Diese Regel etwas lockern. | Open Subtitles | ربما نستطيع التغاضي عن هذه القاعدة قليلا |
Mit der so genannten Bosman-Entscheidung, benannt nach einem belgischen Spieler, der die Anwendung dieser Regel im Falle von Spielern aus Ländern der Europäischen Union erfolgreich anfocht, wurde diese Einschränkung aufgeweicht. Die heftigen Attacken der reichsten Fußballklubs Europas, die freie Hand bei der Verpflichtung der besten Spieler aus jedem Land verlangten, brachten diese Regelung endgültig zu Fall. | News-Commentary | لكن قاعدة بوسمان، التي أسميت باسم اللاعب البلجيكي الذي نجح في تحديه لتطبيق هذه القاعدة على اللاعبين القادمين من دول الاتحاد الأوروبي الأخرى، أدت إلى تآكل الحدود بالتدريج حتى انهارت بالكامل في النهاية تحت وطأة مطالبة أكثر النوادي الأوروبية ثراءً بمنحها الحرية في استئجار أفضل اللاعبين أينما تمكنت من العثور عليهم. |
Ich versichere Ihnen, wenn die Basis beschädigt wird, kämpfen wir, bis der Letzte von uns gefallen ist. | Open Subtitles | أستطيع أن أطمئنك رائد أذا هذه القاعدة كشفت سنقاتل حتى سقوط آخر واحد منا |
Das ist Regel Nummer zwei. | Open Subtitles | هذه القاعدة رقم إثنان. |