"هذه المجموعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • diese Gruppe
        
    • Die Gruppe
        
    • dieser Gruppe
        
    • der Gruppe
        
    • diese Gruppen
        
    • eine Gruppe
        
    Es gab diese Gruppe von Jugendlichen, die alle möglichen Rituale mit Tierhäuten machten. Open Subtitles هذه المجموعة من المراهقين كانوا يفعلون كل أنواع الطقوس مع جلود الحيوانات
    diese Gruppe schlägt auch die Hinzufügung neuer nichtständiger Sitze vor. UN واقترحت هذه المجموعة أيضا إضافة مقاعد غير دائمة جديدة.
    Die Tatsache, dass diese Gruppe so unterschiedlicher namhafter Persönlichkeiten einen Konsens über weitsichtige und dennoch praktikable Empfehlungen erzielen konnte, lässt mich hoffen, dass die Mitglieder der Organisation insgesamt ebenfalls dazu in der Lage sein werden. UN إن توصل هذه المجموعة المتنوعة من الشخصيات البارزة إلى توافق في الآراء بشأن توصيات بعيدة النظر وعملية مع هذا، يبعث في الأمل في أن يتمكن أعضاء المنظمة جميعا من القيام بنفس الشيء.
    Oswald hat Die Gruppe infiltriert. Open Subtitles لدي إحساس أن أوزوالد زُرع فى هذه المجموعة
    und in dieser Gruppe ist es das ebenfalls. TED لقد كان هذا مشكل انقسام في السابق، و أنا أعرف أنه مشكل في هذه المجموعة أيضا.
    Und ich sagte mir ich würde diese Gruppe Männer das Gremium der Väter nennen. TED وقلت لنفسي سوف اقوم باطلاق لقب " مجلس الآباء " على هذه المجموعة
    Ich fragte mich: "Wie bringe ich diese Gruppe innerhalb von neun Monaten auf das geforderte Niveau? TED تسائلت، كيف يمكنني أن أخذ هذه المجموعة في تسعة أشهر من وضعهم الحالي إلى أين يجب أن يكونوا عليه؟
    Und das mag für diese Gruppe von großem Interesse sein denn Sie reden ja alle von Gruppen. TED وهذا ربما يكون عظيماً، تعلمون، الرغبة في هذه المجموعة لأن كل ما تتحدثون عنه هو المجموعات.
    Wir verglichen diese Gruppe mit einer Kontrollgruppe. TED قارنَّا هذه المجموعة بالمجموعة الأساسية.
    diese Gruppe umfasst Menschen, Katzen, Hunde, Giraffen, und sogar den Blauwal, als das größte Tier der Erde. TED تشمل هذه المجموعة البشر، والقطط، والكلاب، والزرافات، وحتى الحوت الأزرق، أكبر حيوان على الأرض.
    Für diese Gruppe von 34 Menschen stellte sich heraus, dass der Algorithmus auf Basis der semantischen Kohärenz mit 100 % Genauigkeit voraussagen konnte, wer eine Psychose entwickeln würde und wer nicht. TED وتبين لاحقا بان هذه المجموعة والمكونة من 34 شابا، تمكنت الخوارزمية التوقع وعلى أساس التماسك الدلالي، ومع دقة تبلغ المئة في المئة، على تصنيفهم على أساس احتمال الاصابة بالذهان.
    diese Gruppe und viele andere beschützen Flints Kinder. TED هذه المجموعة ومجموعات كثيرة أخرى تمكنت من حماية أطفال فلينت.
    Frage: Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem? TED سؤال: بكم سبقت هذه المجموعة في حل اللغز؟
    Wenn diese Gruppe ihre Vorschläge ablehnt, was wäre dann die Alternative? Open Subtitles لنفترض أن ترفض هذه المجموعة اقتراحاتك. ما هو البديل؟
    Und ich sage Ihnen, was Hingabe, Mut und Beharrlichkeit angeht, hat diese Gruppe all meine anderen Teams weit in den Schatten gestellt. Open Subtitles سأقول لك هذا ، بالتعهد والشجاعة والتماسك هذه المجموعة أفضل من اي فريق عرفته يوماً
    diese Gruppe hier wurde vor etwa 5 Jahren erschaffen. Open Subtitles هذه المجموعة صنعت قبل خمسة أعوام تقريباً
    - Sie sind völlig überfordert! Ich lass nicht zu, dass Sie Die Gruppe in den Abgrund treiben! Open Subtitles لقد حدت عن تفكيرك الجيد لن أدعك تقودين هذه المجموعة نحو الخراب
    Das jemand in der Gruppe nicht in Die Gruppe gehört? Open Subtitles أنا احداً في هذه المجموعة لا ينتمي لها ؟
    Das ist Die Gruppe, mit der wir den H-Vampiren den Arsch versohlen werden. Open Subtitles هذه المجموعة. يجب ان نقوم بقتل بعض الملاعين من مصاصي الدماء المُصابين بالتهاب الكبد.
    Es gibt Abweichungen in dieser Gruppe und man kann nicht gegen alle gleich vorgehen. TED لكن هناك اختلاف ضمن هذه المجموعة وليس فعالاً أن نقتفي أثرهم جميعاً، أليس كذلك؟
    Man gründet eine Institution und nutzt diese Institution, um die Aktivitäten der Gruppe zu koordinieren. TED تقوم بإنشاء مؤسسة، وتستخدم المؤسسة لتنسيق أنشطة هذه المجموعة.
    Aufgrund der Erkenntnisse über diese Gruppen... hast du vom Moment der Entführung an gerechnet ein Zeitfenster von 96 Stunden. Open Subtitles على حساب تعامل هذه المجموعة محليلونا يقولون أمامك ستة و تسعون ساعة بداية من الوقت الذي أختُطفت فيه
    Oder? Es scheint eine Gruppe von Leuten zu geben, die einen Draht zu mir haben. Open Subtitles أشعر وكأن هنالك هذه المجموعة الكبيرة مِن الأشخاص المتصلّون بي نوعاً ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus