"هذه فرصتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist unsere Chance
        
    • Das ist die Chance
        
    • die letzte Chance
        
    Nein, Sir, Das ist unsere Chance, ihn ein für alle Mal zu zerstören. Open Subtitles لا، سيدي. سيدي، هذه فرصتنا لأن ندمره بالكامل.
    Das ist unsere Chance, das Sendenetz zu stören. Open Subtitles أنت! المقاومة تحاول التشويش على الشبكة منذ خمس سنوات، قد تكون هذه فرصتنا
    Das ist unsere Chance. Open Subtitles حسنا... هذه فرصتنا استعدوا... تشبسوا ...
    Das ist unsere Chance. Open Subtitles هذه فرصتنا , أنت لا تريد ان تفقده - هل أنت متأكد بشأن هذا ؟
    Das ist die Chance! Wir sehen uns nur ein paar Minuten um. Open Subtitles لا يا (إيدي)، هذه فرصتنا يجب أن ندخل لعشر دقائق فقط
    Dann kam der 11. September, und sie sagten: "Das ist unsere Chance!" Open Subtitles ثم جاء لهم 9/11 فقالوا هذه فرصتنا. دعونا نستفيد بها
    Papa, Das ist unsere Chance, hier rauszukommen. Open Subtitles أبى, أرجوك. هذه فرصتنا للخروج من هنا
    Aber Das ist unsere Chance, Greendales seinen angemessenen Traum zu erfüllen. Open Subtitles و لكن هذه فرصتنا لتحقيق أكثر أحلام "جريندييل" منطقيه
    Das ist unsere Chance, was anderes zu erleben. Open Subtitles هذه فرصتنا لنرى شيء جديد ومختلف
    Das ist unsere Chance, den Park endgültig von diesem Kerl zu befreien. Open Subtitles هذه فرصتنا لنخلص المنتزه من هذا الشرير
    Egal, Das ist unsere Chance für einen Neuanfang. Open Subtitles لا يهم هذه فرصتنا للبدء من الجديد
    - Das ist unsere Chance. Open Subtitles المرض الذي يجب نزعه من هذه المدينة هذه فرصتنا - مرض ؟
    Das ist unsere Chance nicht weiter das Leben zu führen, das er uns vorgegeben hat, und unser Schicksal in die Hand zu nehmen. Open Subtitles هذه فرصتنا لنتوقف عن عيش الحياة التي... خططها لنا ولكي...
    Das ist unsere Chance, die Sydney und Bangkok Route zu gewinnen, für die sich auch die Briten interessieren. Open Subtitles هذه فرصتنا الذّهبية للمنافسة على المسارات من "سيدني" إلى "بانكوك" و هي أيضًا المسارات الذي تصب الخطوط البريطانية نظرّها عليها
    Schnell, Das ist unsere Chance! Open Subtitles بسرعة يا (نيد)، هذه فرصتنا سيارة الـ(هامر) في الخارج
    - Das ist unsere Chance, sie zurück zulassen. Open Subtitles هذه فرصتنا لنتركهم خلفنا
    Was redest du da? Das ist unsere Chance. Open Subtitles كفاك, هذه فرصتنا
    Scheiß drauf. Das ist unsere Chance. Open Subtitles تباً لهذا ، هذه فرصتنا
    Das ist unsere Chance, hervorzustechen. Open Subtitles هذه فرصتنا لأن نكون بارزين
    Das ist unsere Chance, Centipede auszuschalten. Open Subtitles هذه فرصتنا لننال من "مئوية القوائم"
    Das ist die Chance, sie zu erledigen. Open Subtitles ‏ ‏هذه فرصتنا للقضاء عليهم إلى الأبد.
    Vermutlich ist das auf unbestimmte Zeit die letzte Chance auf sicheren Abzug. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الآمنة الوحيدة للمغادرة لفترة غير محددة من الزمن. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus