Sie helfen bei der Verdauung von essentiellen Nährstoffen. Und sie schützen Sie gegen bestimmte Krankheiten. | TED | إنها تساعد في هضم الغذاء الأساسي. وتساعد في الحماية من بعض الأمراض. |
Von allen Säugetieren haben sie die langsamste Verdauung. | TED | لديه أبطىء معدل هضم مقارنة بالثديات الأخري. |
Das Wort beschreibt die Verdauung von Kühen. | TED | إن الكلمة تنصرف إلى كيفية هضم الأبقار الطعام. |
Es sind nur Verdauungsbeschwerden, aber auf jeden Fall... bin ich froh, mich danach auszuruhen. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه مجرد سوء هضم سواءً كان ذلك أم لا أريد أن أرتاح |
Ich dachte, es handele sich um harmlose Verdauungsbeschwerden. | Open Subtitles | اعتقدت أنها كانت تعاني من سوء هضم عادي |
Und beim Ansiedeln auf dem Felsen, wo sie immer bleiben wird, verdaut sie als erstes ihr eigenes Gehirn und Nervensystem als Nahrung. | TED | وأول شيء يفعله عند الإلتصاق بالصخرة، والتي لن يتركها أبدا، هو هضم دماغه ونظامه العصبي ليتغذى بهما. |
Lachse sind Raubfische. Sie können Soja überhaupt nicht verdauen. | TED | السلمون هو آكل اللحوم ولا تستطيع هضم الصويا |
Du musst wissen, mein Sohn hat eine extrem anfällige Verdauung. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أن ابني لديه نظام هضم حسّاس للغاية |
Manchmal helfen die Mikroben mit einer effizienteren Verdauung der Nahrung, sodass der Energiegewinn größer ist. In anderen Fällen verändern die Mikroben das Verhalten der Mäuse, | TED | احيانا ما يحدث هو ان المايكروبات تساعد الفئران في هضم طعامهم بشكل فعّال جدا وان كانت نفس الوجبة، وبالتالي يأخذون طاقة اكثر من اكلهم، ولكن في احيان اخرى فان المايكروبات تؤثر على تصرفاتهم. |
Allein meine Verdauung, da sterbe ich garantiert. | Open Subtitles | سأصاب بعسر هضم وبالأرجح سأموت. |
Wieder Probleme mit der Verdauung? | Open Subtitles | هل لديك عسر هضم مرة اخري؟ |
Die Verdauung des alten Mannes ist nicht so gut. | Open Subtitles | هضم الفتى العجوزجداً جيد |
Ihr müsst verstehen. Kardinal Versucci hat eine empfindliche Verdauung. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلم أن هضم الكاردينال (فيرزوشي) |
Erzähler [auf norwegisch]: Ein kleiner Flirt, während das Essen verdaut wird. | TED | الراوي [بالنرويجية]: ثم القليل من الغزل بينما يتم هضم الطعام. |
Und schlussendlich, es kontrolliert die Ausschüttung der molekularen Maschinerie, welche das gekochte Essen tatsächlich verdaut. | TED | وفي النهاية انه يتحكم بإفرازات تلك الآلية المستقلة بعد ان يتم هضم ذلك الطعام الذي قمنا من قبل بطبخه |
Und obwohl die Tiere Probleme hatten, dieses Futter zu verdauen, war das kein Problem für die Züchter. | TED | ولدى الماشية مشكلة في هضم هذه الحبوب بالطبع، لكن هذه لم تكن مشكلة للمنتجين. |
Nicht was Größe, Sehfähigkeit, Athletik, oder deine Fähigkeit, Milchprodukte zu verdauen, betrifft. | Open Subtitles | ليس الطول ، النظر ، الإهتمام الرياضي أو المقدرة على هضم منتجات الألبان |