"هطول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Regen
        
    • regnet
        
    • Niederschläge
        
    • Regenfälle
        
    • regnen
        
    • Wolkenbruch
        
    • Regenschauer
        
    • Schnee
        
    • Regenwahrscheinlichkeit
        
    Mehr so, wenn der Regen über den Rücken in die Schuhe läuft. Open Subtitles الأمر أشبه بوقت هطول الأمطار بشدة مما يجعل حذائنا يمتليء بالماء
    Fürs Protokoll: Wenn ich sehe, dass Regen naht, trage ich Galoschen. Open Subtitles لعلمك، إنّي إذا آنست هطول مطرٍ، انتعلت أحذيةً مضادّة للماء.
    Sie liegt im Regenschatten des Himalaya und erhält im Schnitt weniger als zehn Zentimeter Regen im Jahr. TED جبال الهيمالايا تحجب اﻷمطار عنها حيث أن معدل هطول اﻷمطار الوسطي فيها لا يتجاوز 10 سم سنويًا.
    Sie geben viel, viel Geld dafür aus, das Regenwasser in den Ozean zu leiten wenn es regnet und auch wenn es Fluten verursacht. TED ينفقون الكثير, الكثير، لتصريف مياه الأمطار تلك في المحيط عند هطول الأمطار والفيضانات أيضا.
    Berthas Niederschläge ließen den Wasserpegel auf ungefähr zehn Zentimeter steigen, gerade genug, um die losen Knochen und Fragmente Open Subtitles إذا أثارت هطول الأمطار بيرثا خط المياه مع الإضافة لما يقرب من أربع بوصات مما يكفي لرفع وحمل
    Wir erwarten heute starke Regenfälle und Über- flutungen für die Pazifikküste im Nordwesten. Open Subtitles .. نتوقّع هطول أمطار غزيّرة و فيضان في جميع أنحاء شمال غرب المحيط الهادئ اليوم
    Obwohl es regnen soll, sehen wir San Franciscos Bürgermeister und einen Birnen-Jongleur aus Genovien. Open Subtitles رغم هطول الأمطار ومن بين جمهور الحاضرين رئيس بلدة سان فرانسيسكو ساحر الكمثرى الجنوفية إن مستقبل جنوفيا
    Wegen mir könnte es ruhig mal wieder einen Wolkenbruch geben, der den ganzen Staub von der Straße spült. Open Subtitles أنا لا مانع هطول الامطار لتنظيف الغبار عن الشوارع بالطبع.
    Der Dunst in den Wäldern, die felsigen Bergrücken, der Geruch des Windes nach einem Regenschauer, die Pflanzen, die Menschen und die Tiere. Open Subtitles الرذاذ الندي المنبثق من الغابات الخضراء الخصبة الانتعاش لسفوح جبال الروكي رشة العطر الخلابة بعد هطول المطر
    Hier fällt der wenigste Regen im Land, der geringste Niederschlag. TED إنّها تتلقّى أقل هطول للأمطار في البلاد، أدنى مستوى هطول الأمطار.
    Nach einem Regen ist alles grün und der Fluss führt Wasser. Open Subtitles ستحبينها بعد هطول المطر كل شيء يكون أخضر . وهناك ماء في الجدول
    Ich habe Sie mit den Kisten im Regen gesehen. Open Subtitles لقد شاهدتك بجانب الصناديق اثناء هطول المطر.
    Es wird ein schöner Tag, abgesehen von etwas Regen später. Open Subtitles سيكون يوما جميلا بغض النظر عن هطول قليلا من المطر لاحقا
    Bei dem schweren Regen und dem schlechten Licht ist es sehr schwierig, sie zu fangen. Open Subtitles مع هطول المطر الغزير و الضوء الخافت فمن الصعب جداً أن تمسك بهم
    Um den ganzen Tag auf Regen zu hoffen, damit die blöden Rinder nicht krepieren, die uns noch nicht mal gehören? Open Subtitles لكي نتمنى هطول المطر، حتى لا تموت تلك البقرات التي لا نمتلكها؟
    Eine andere sagte für heute Regen voraus, und dabei ist so schönes Wetter. Open Subtitles آخر نبوءة توقعت هطول الأمطار اليوم مع فرصة للصقيع في الصباح , ومع ذلك الطقس لازال ممتع
    Auch wenn es so weiter regnet, haben wir doch ein Dach über'm Kopf und genug zu essen. Open Subtitles حتى لو استمر هطول المطر، فإن لدينا مكاناً نقيم فيه ولقمة نأكلها
    Müssen wir das jetzt immer machen, wenn es regnet? Open Subtitles اللعنة، هل يتحتم علينا القيام بهذا عند هطول كل مطر؟
    Niederschläge sind selten. Open Subtitles هطول الامطار امر نادر
    Verstärkte Regenfälle in einigen Landesteilen sowie starker Schneefall hatten bessere Ernten zur Folge, sodass nunmehr mehr Menschen in der Lage sind, ihren grundlegenden Nahrungsmittelbedarf zu decken. UN ثم جاء هطول الأمطار الغزيرة في بعض أجزاء البلد، فضلا عن سقوط الثلوج بغزارة مما أدى إلى تحسين المحاصيل حيث أصبح المزيد من السكان قادرين على تلبية احتياجاتهم الغذائية الأساسية.
    Dann fing es an zu regnen... und der Wasserfall verdeckte den Eingang wieder. Open Subtitles بعد ذلك بَدأَ هطول الأمطار،الماء كَانَ سريعَ التدفق
    Jasmin und Ringelblumen zu riechen und zugleich in einem Straßencafé von einem Wolkenbruch durchnässt zu werden... Open Subtitles رائحة الياسمين والقطيفة... بينما في الوقت نفسه يجري غارقة من قبل هطول الامطار في مقهى في الهواء الطلق...
    Sie haben versagt, denn das Verlangen nach Freiheit ist wie ein Samen, der in der Erde schlummert und darauf wartet, dass ein Regenschauer ihn endlich zum Keimen bringt. Open Subtitles لقد فشلوا لأن الرغبة في الحرية هو البذور التي تنام في التربة تنتظر هطول الأمطار ثم تنبت
    Diese Wetterfront ist für den Schnee in Minnesota verantwortlich. Open Subtitles نفس الطقس لم يتغير وهناك هطول أمطار ثلجية في مينيسوتا
    Hier ist die Regenwahrscheinlichkeit weiterhin hoch, und es kann gebietsweise zu schweren Unwettern kommen. Open Subtitles و هطول أمطار غزيرة ناتجة .عن تلك السُحب العالية لذا، زخات المطر و العواصف الرعديّة .. أثناء الليلة سوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus