"هكذا يبدأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • So fängt
        
    • So fangen
        
    • So beginnt
        
    • erste Stufe
        
    So fängt es bei Massenmördern an. Open Subtitles هكذا يبدأ المجرمون. لا أحد يتوقع ذلك ومن ثم يقتل على حين غفلةٍ.
    So fängt es an, aber so endet es nie. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر، ولكن هذا لا يكون أبداً كيف ينتهي.
    So fängt es doch immer an. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر دائماً، أتعلمين ذلك؟
    So fangen die früh an. Open Subtitles هكذا يبدأ الامر وانت صغيرة
    Und So beginnt es. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر
    Identifikation ist die erste Stufe. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر بتحديد ماهيتهم.
    - So fängt alles an. So fängt alles an. - Gut. Open Subtitles هكذا يبدأ كـل شيء هكذا يبدأ الأمـر
    So fängt es immer an. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر دوماً..
    So fängt es an. Ich habe Angst, Teddy. Ich habe Angst, Teddy. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر ، أنا خائف (تيدي) أنا خائف (تيدي)
    Tja, So fängt es an. Open Subtitles .. حسناً هكذا يبدأ الأمر
    So fängt es an. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر
    Genau So fängt es immer an. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر دائماً
    Tja, So fängt es an. Open Subtitles حسنا، هكذا يبدأ الأمر.
    So fängt es an. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر.
    So fangen die meisten Superhelden an. Open Subtitles هكذا يبدأ معظم الخارقين
    So fangen diese Kerle an. Open Subtitles هكذا يبدأ هؤلاء الرجال.
    So beginnt es immer. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر دومًا.
    So beginnt es. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر
    - Nein, So beginnt er. Open Subtitles بل هكذا يبدأ
    Identifikation ist die erste Stufe. Open Subtitles هكذا يبدأ الأمر بتحديد ماهيتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus