"هل أخبرتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hast du ihr gesagt
        
    • Hast du es ihr gesagt
        
    • Hast du's ihr gesagt
        
    • Du hast ihr gesagt
        
    • Weiß sie
        
    Hast du ihr gesagt, dass sie alt ausschaut, und ich mit ihr aus Mitleid ausgehe? Open Subtitles هل أخبرتها ذلك أنها تبدو كبيرة بسن, وانا كنت أواعدها خارج الجميعة الخيرية ؟ مامشكلتكِ؟
    Hast du ihr gesagt, dass sie mich auf den Bauch rollen soll, damit ich nicht an meinem Erbrochenen ersticke? Open Subtitles هل أخبرتها ان تدحرجني على معدتي لكي لا أختنق بقيئي؟
    Hast du ihr gesagt, wo du hinfährst, als du gegangen bist? Ich fühl mich beschissen. Open Subtitles عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة.
    Hast du es ihr gesagt? Open Subtitles هل أخبرتها بذلك؟
    Hast du es ihr gesagt? Open Subtitles هل أخبرتها ؟
    - Mein... Hast du's ihr gesagt, Donny? Open Subtitles ...أنا - هل أخبرتها يا (دوني)؟
    Du hast ihr gesagt, dass ich es nicht war? Open Subtitles قلت لها ولم تصدقني هل أخبرتها من كانت؟
    - Hast du ihr gesagt, dass sie nicht meine Freundin sein darf? Open Subtitles ؟ هل أخبرتها بألاّ تكون صديقتي؟
    Hast du ihr gesagt ihre Brüste sind schön wie sie sind? Open Subtitles هل أخبرتها أن ثدييها جميلان كما هما؟
    Also, Hast du ihr gesagt, dass wir sie auf die Strafbank setzen? Open Subtitles إذاً، هل أخبرتها بأننا سنستبعدها؟ - لم عساي أخبرها بذلك؟
    Hast du ihr gesagt, dass wir heute weggehen? Open Subtitles هل أخبرتها بأننا راحلين ؟
    Hast du ihr gesagt, dass du heiratest? Open Subtitles هل أخبرتها أننا سنتزوج؟
    Hast du ihr gesagt, wer du bist? Open Subtitles هل أخبرتها من تكون
    Hast du ihr gesagt sie soll warten? Open Subtitles هل أخبرتها ان تنتظرك؟
    Du hast ihr gesagt, dass du über sie und ihren Vater schreibst? Open Subtitles هل أخبرتها أنك تكتب عنها وعن والدها؟
    Weiß sie, dass du verheiratet bist, oder kommt das nicht gut an? Open Subtitles هل أخبرتها أنك متزوج أم أن هذا يعيق أسلوبك في جذب النساء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus