"هل تؤمنين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Glaubst du an
        
    • Glauben Sie an
        
    Na gut, eine Frage: Glaubst du an Geister oder Gespenster? Open Subtitles :حسناً، أريد أن أسألك هل تؤمنين بالأشباح أو الأرواح أو ما شابه؟
    Glaubst du an ein Leben nach dem Tode? Open Subtitles هل تؤمنين بأن هناك حياةً بعد الموت؟
    - Victoria, Glaubst du an Schicksal? Open Subtitles مآذا ؟ فيكتوريا، هل تؤمنين بالقدر ؟
    Glauben Sie an Liebe auf den ersten Blick? Open Subtitles أخبريني , هل تؤمنين بالحب من النظرة الأولى ؟
    Glauben Sie an Liebe auf den ersten Blick? Open Subtitles هل تؤمنين بالحب من أول نظرة؟ آه انا اعرف بم تفكرين
    Glaubst du an den Placeboeffekt? Open Subtitles هل تؤمنين بتأثير العلاج الوهمي ؟
    Ja, aber Glaubst du an Zauber und Magie und so Zeug? Open Subtitles أجل, لكن هل تؤمنين بالسحر, القذاره ؟
    Glaubst du an Engel? Open Subtitles هل تؤمنين بالملائكة
    Mercedes - Glaubst du an Feen? Open Subtitles ميرسيدس، هل تؤمنين بالجنيات ؟
    Mercedes. Glaubst du an Feen? Open Subtitles ميرسيدس، هل تؤمنين بالجنيات ؟
    Glaubst du an Gott? Open Subtitles هل تؤمنين بالله ؟
    Glaubst du an die wahre Liebe? Open Subtitles هل تؤمنين بالحب الحقيقي؟
    Glaubst du an Reinkarnation? Open Subtitles هل تؤمنين بالتقمّص؟
    Glaubst du an die wahre Liebe? Open Subtitles هل تؤمنين بالحب الحقيقي؟
    Glaubst du an die Auferstehung? Open Subtitles هل تؤمنين بالبعث؟
    Mrs. Henderson, Glauben Sie an Telepathie? - Das ist doch mein Beruf. Open Subtitles مسز هندرسون هل تؤمنين بالتخاطب
    He, Scully, Glauben Sie an ein Leben nach dem Tod? Open Subtitles هاي سكالي ... هل تؤمنين بالحياة ما بعد الموت ؟
    Glauben Sie an die Götter, Lieutenant? Open Subtitles هل تؤمنين بالالهة ايتها الملازم؟
    Glauben Sie an paranormale Phänomene? Open Subtitles هل تؤمنين بالخوارق أيتها المحققة ؟
    Glauben Sie an Übersinnliches? Nein. Open Subtitles هل تؤمنين بالقوى خارقة للطبيعة؟
    Glauben Sie an Liebe auf den ersten Blick? Open Subtitles في التلفاز هل تؤمنين بالحب من أول نظرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus