"هل تحتاجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brauchst du
        
    • Brauchen Sie
        
    • Soll ich dir
        
    • - Soll
        
    • Soll ich Sie
        
    • Soll ich dich
        
    Nach allem, was wir zusammen durchgemacht haben, ich meine, Brauchst du wirklich einen Vertrag, um zu beweisen, dass ich nirgendwo hin gehe? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به معا هل تحتاجين حقا إلى عقد حتى تعلمين أني لن أرحل إلى أي مكان ؟
    Brauchst du Hilfe, um an heruntergefahrene Systeme ranzukommen? Open Subtitles هل تحتاجين الى اي مساعدة في الدخول الى مستويات الشبكة
    Hey, entschuldige, Brauchst du vielleicht einen Lotsen oder ein Taxi? Open Subtitles المعذرة لو سمحتي هل تحتاجين عبور الطريق او سيارة أجرة؟
    Nein. Brauchen Sie eine Kellnerin? Open Subtitles أنا لا أذهب إلى المدرسة أنا أعمل نادلة هل تحتاجين واحدة؟
    Brauchen Sie sonst noch etwas, Ms. Price? Open Subtitles هل تحتاجين إلى أي شيء آخر يا سيدة برايس ؟
    Brauchst du etwas Hilfe? Open Subtitles لكنه نوعاً من العذاب لإيصالها .. هل تحتاجين للمساعدة ؟
    Ich gehe zum Markt. Brauchst du irgendetwas? Open Subtitles إنني ذاهبة إلى السوق ، هل تحتاجين لأي شيء ؟
    - Nun, jetzt, wo ich hier bin, Brauchst du meine Hilfe? Open Subtitles -حسنٌ، طالما أنّي هنا، هل تحتاجين إلى مساعدتي؟ - لا
    Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit oder siehst du nur nach mir? Open Subtitles إذن هل تحتاجين إلى توصيلة، أو أنّكِ تطمئنين عليّ فحسب؟
    - Brauchst du mehr Licht? Open Subtitles هل تحتاجين إلى المزيد من الإضاءة؟ إنها جيدة
    Brauchst du mehr Zeit? Open Subtitles هل تحتاجين لوقت أكثر؟ ماذا .. ؟
    - Hi, Trent. Mama, Brauchst du Hilfe? Open Subtitles - مرحبا ترينت، ماما هل تحتاجين للمساعدة؟
    Sie ist verreist. Brauchst du irgendwas? Open Subtitles لقد ذهبت في رحلة هل تحتاجين لشئ؟
    Brauchst du mehr Fußwärmer? Open Subtitles هل تحتاجين المزيد من الجوارب لسيقانك؟
    Brauchen Sie Taschentücher oder Feuchttücher? Open Subtitles هل تحتاجين بعض المناديل الورقية؟ سأجلب بعضها.
    - Brauchen Sie mehr Schmerzmittel? Open Subtitles هل تحتاجين إلى المزيد من الدواء ؟ لا
    - Brauchen Sie noch Hilfe in der Klinik? Open Subtitles هل تحتاجين للمساعدة في العيادة؟ حسناً
    Brauchen Sie für morgen noch jemanden? Open Subtitles هل تحتاجين لأي شخص كي يعمل غداً؟
    Soll ich dir beim Tragen helfen? Open Subtitles هل تحتاجين مساعدتي بهذه الأكياس؟
    - Soll ich dir helfen, Mama? - Nein, Schatz, alles gut. Open Subtitles هل تحتاجين لأيّ مساعدة، أمّاه ؟
    Soll ich Sie zum Krankenhaus mitnehmen? Open Subtitles هل تحتاجين إلى توصيلة إلى المستشفى؟
    Soll ich dich mitnehmen? Open Subtitles ـ حسنا ـ هل تحتاجين إلى توصيلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus