"هل تحتاج إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brauchst du
        
    • Brauchen Sie
        
    • Soll ich
        
    • Du brauchst
        
    Hallo! George aus dem Dschungel. Brauchst du eine Liane? Open Subtitles مرحباً يا صاح أنا جورج فتى الأدغال هل تحتاج إلى كرمة؟
    Willkommen in der NBA. Soll ich dich auf den Arm nehmen? Brauchst du Hilfe? Open Subtitles مرحباً بك في اتحاد كرة السلة هل تحتاج إلى سلم وبعض المساعدة؟
    Brauchst du 'ne Steckdose für deinen Vibrator? Open Subtitles هل تحتاج إلى مكان لتوصيل هزاز الخاصة بك؟ كيف تجرؤ؟
    Aber Brauchen Sie all das Zeug auf der Oberfläche? Open Subtitles هل تحتاج إلى كل هذه المواد الي على على السطحِ؟
    Brauchen Sie Hilfe beim Einpacken? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة في تغليف هذه البرحية ؟
    Ich bin gerade etwas beschäftigt. Brauchst du etwas? Open Subtitles انا مشغولة قليلًا الآن ، هل تحتاج إلى شيء ؟
    Nun, Brauchst du noch irgendetwas? Open Subtitles حسناً, هل تحتاج إلى أي شئ آخر؟
    Brauchst du eine Lektion im Töten, Bruder? Open Subtitles هل تحتاج إلى دروس في القتل , أخي ؟
    Sieh mal. Brauchst du Hilfe beim Packen? Open Subtitles انظر ، هل تحتاج إلى بعض الدعم ؟
    - Brauchst du irgendwelche Last-Minute Hilfe? Open Subtitles - هل تحتاج إلى أي مساعدة في اللحظة الأخيرة؟
    Oh, mach ich doch gern. Brauchst du Wasser? Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا هل تحتاج إلى الماء؟
    Brauchst du 'ne Mund-zu-Mund-Beatmung? Open Subtitles هل تحتاج إلى بعض الإنعاش القلبي الرئوي؟
    Brauchst du Hilfe? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعده؟
    Brauchst du irgendwas? Open Subtitles هل تحتاج إلى شيء؟
    Brauchst du irgendwas? Open Subtitles هل تحتاج إلى شيء؟
    Brauchen Sie eine Brille, Mann? Wie kommen Sie auf eine Frau? Open Subtitles إنه كيس ممتلئ يا صاح هل تحتاج إلى ارتداء نظارات ؟
    Brauchen Sie die Szene für Ihr Buch? Open Subtitles هل تحتاج إلى هذا المشهد لكتابك أو شيء من هذا؟
    - Wie ich schon sagte, alles erledigt. - Brauchen Sie noch mehr? Open Subtitles كما قلت، كله تمام هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟
    Brauchen Sie so viel oder mehr? TED هل تحتاج إلى ذلك القدر أم إلى أكثر؟
    Brauchen Sie Hilfe? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة ، ياسيدى ؟
    Du brauchst so eine Art Instant-Schlussmach-Methode, von der Art, die meist dann passiert, wenn du sie beim Betrügen erwischt. Open Subtitles هل تحتاج إلى لحظة استراحة. مثل عندما تكتشف أنك خيانة لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus