"هل تخشى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fürchtest du
        
    • Hast du Angst
        
    • Fürchten Sie
        
    • Haben Sie Angst
        
    • du Angst vor
        
    Fürchtest du, mit ihr dort zu sein, macht dir Probleme mit dem College? Open Subtitles هل تخشى أن وجودك معها في المنزل سيؤثر سلبياً على فرص قبولك في الجامعة؟
    Fürchtest du den Tod? Open Subtitles هل تخشى الهاوية المظلمة؟
    Hast du Angst, dass ich dir den Arsch aufreiße, du Feigling? Open Subtitles هل تخشى من أن أجلد مؤخرتك مجدداً، أيها السافل الصغير؟
    Hast du Angst davor, irgendwann zusammen mit dem Schuhbomber und anderen Terroristen in einer Höhle zu hocken? Open Subtitles هل تخشى أن ينتهي بك المطاف في كهف مع إرهابي؟
    Das hätten das schon vor zwei Tagen tun sollen. Fürchten Sie sich, sich zu verteidigen? Open Subtitles كان يجب عليك عمل ذلك قبل يومين هل تخشى الدفاع عن نفسك؟
    Haben Sie Angst vor ihm? Open Subtitles هل يمكنكِ استثناء ذلك من أجلي هل تخشى التواجد معه في غرفة واحدة؟
    Das muß zum Friedhof. Oder Hast du Angst vor den Geistern dort? Open Subtitles سنقصد المقابر، هل تخشى الأشباح؟
    Fürchtest du die Finsternis der Hölle? Open Subtitles هل تخشى الهاوية المظلمة؟
    Fürchtest du die Zukunft? Open Subtitles هل تخشى المستقبل؟
    Fürchtest du dich hier? Open Subtitles هل تخشى البقاء هنا؟
    Fürchtest du den Tod? Open Subtitles هل تخشى الموت؟
    Fürchtest du die Verdammnis, John? Open Subtitles هل تخشى السيطرة يا (جون)؟
    Hast du Angst, mich anzusehen? Open Subtitles هل تخشى من النظر لي ؟
    Hast du Angst, über Sex zu reden? Open Subtitles هل تخشى من الحديث حول الجنس ؟
    Hast du Angst, dass du zu dick wirst? Open Subtitles هل تخشى بأن تصاب بالسمنة ؟
    Hast du Angst reinzukommen? - Nein. Open Subtitles هل تخشى النزول إلى الماء؟
    Fürchten Sie, dass Sie der alte Sack platt macht? Open Subtitles هل تخشى أن تركل مؤخراتكم من قبل فريق الكبار؟
    Ja, das tue ich, Mrs. Walters. Fürchten Sie auf diesem Trip um die Sicherheit seiner Heiligkeit? Open Subtitles هل تخشى على سلامة قداسته خلال تلك الرحلة؟
    Draußen warten eine Menge Leute. Fürchten Sie um lhr Leben? Open Subtitles -ثمة حشد كبير بالخارج,هل تخشى على حياتك؟
    Jedenfalls Haben Sie Angst und schließen es weg. Open Subtitles إنها قصة حول طفل. هل تخشى من اللصوص؟
    Haben Sie Angst, ich könnte Sie nackt sehen? Open Subtitles هل تخشى أن أراك عارياً؟
    Hast du Angst vor der Dunkelheit? Open Subtitles هل تخشى الظلام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus