"هل تعتقدين أننا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    - Du hast... - Angie, meinst du, wir... Open Subtitles ـ انت فقط ،،، ـ آنجي، هل تعتقدين أننا ،،،
    Denkst du wir sollten etwas machen? Open Subtitles وأكثر من تحريك اليد هل تعتقدين أننا يجب أن نفعل شيئا؟
    Glaubst du, wir schmecken da einen Unterschied? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سنكون قادرين على أن نقول الإختلاف ؟
    Sehen wir sie wieder? Open Subtitles تصبح على خير هل تعتقدين أننا سنراها مرة ثانية؟
    Was meinst du? Sollen wir mit unseren Hintern wackeln und ein bisschen nachhelfen? Genau. Open Subtitles هل تعتقدين أننا سوف نكون في سبات من أجل المال ؟
    Ob wir mit 80 noch auf Sex stehen? Open Subtitles هل تعتقدين أننا لضاجعنا بعضنا لو كنا في الثمانين من عمرنا؟
    Glaubst du im Ernst, wir spielen mit einer kleinen Hexe wie dir, Dina? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سوف نهتم للعب مع ساحرة مثلك؟
    Versuchten wir nicht, deine Mom zu finden? Open Subtitles هل تعتقدين أننا لم نكن نحاول العثور على والدتك؟
    Denkst du, wir können jemanden bestechen? Nein. Open Subtitles هل تعتقدين أننا يمكن أن ندفع لشخص ما لفعلها
    Denkst du, wir brauchen spezielle Ausrüstung, um diesen dämonischen Mörder zu fangen, etwas Exorzismusmässiges? Open Subtitles هل تعتقدين أننا نحتاج معدات خاصة للقبض على هذا الشيطان القاتل, شيء كأداة لطرد الأرواح الشريرة؟
    Glaubst du, wir haben noch eine Chance? Open Subtitles هل تعتقدين أننا نستطيع حل الأمر ؟
    Haben wir alle einen Lebenszweck? Was meinst du? Open Subtitles هل تعتقدين أننا صُنعنا من أجل هدفٍ ما ؟
    Glaubst du wir verlassen das Hafenbecken? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سنترك حوض السفن؟
    Glaubst du, wir finden Freunde? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سنحصل على أصدقاء جدد؟
    Glaubst du, wir können jetzt aufhören? Open Subtitles هل تعتقدين أننا يمكن أن نتوقف الآن؟
    Meinst du, wir können das toppen? Open Subtitles هل تعتقدين أننا يمكننا ن نهزمهما؟
    - Meinst du, wir sollten gehen? - Ich weiß nicht. Open Subtitles -إذن، هل تعتقدين أننا يجب أن نغادر؟
    Denkst du, wir werden uns scheiden lassen? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سننفصل؟
    Denkst du, wir werden uns scheiden lassen? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سننفصل؟
    Denken Sie, dass wir versuchen sie auszutricksen? Open Subtitles هل تعتقدين أننا نحاول خداعك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus