"هل تعلمون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wissen Sie
        
    • wussten Sie
        
    • Wusstet ihr
        
    • Weißt du
        
    • wisst ihr
        
    • Ihr wisst
        
    Als ich wieder von dem Elefanten abstieg, wissen Sie, was das Tollste war? TED عندما ترجلت عن هذا الفيل، هل تعلمون ماذا كان أكثر شئ مدهش؟
    Und wissen Sie auch warum? Sie sind nicht Rihanna oder eine Muppet-Show-Figur. TED هل تعلمون لماذا؟ لأنكم لستم الفنانة ريهانا ولستم من الدمى أيضاً.
    wissen Sie, was uns passiert, wenn wir Libyen durchqueren und dort gefasst werden? TED هل تعلمون ماذا يحدث لنا عندما نحاول عبور ليبيا ونحن مسجونون هناك؟
    wussten Sie, dass Autounfälle bei jungen Menschen die Todesursache Nummer eins sind? TED هل تعلمون ان حوادث السيارات هي المسبب الاول لمصرع الشباب ؟
    wussten Sie, dass 40 Prozent des Wohlstandes, der in Afrika entsteht, nicht in Afrika investiert wird? TED هل تعلمون أن 40 في المئة من الثروة في إفريقيا ، لا تستثمر في أفريقيا؟
    Wusstet ihr das Holland das einzige Land ist das einen National-Hund hat? Open Subtitles هل تعلمون يا شباب أن هولندا هي البلد الوحيد التي تملك كلباً وطنياً؟
    Du trinkst jetzt schon Alkohol? Weißt du, wie spät es ist? Open Subtitles لا اصدق إنكم تشربون هل تعلمون كم هو الوقت الان؟
    wissen Sie, dass bipolare Störung auch als die CEO-Krankheit bezeichnet wird? TED هل تعلمون أن اضطراب نقص الانتباه يسمى بمرض المدراء التنفيذيين؟
    wissen Sie wie gründlich man während eines juristischen Bestätigungsverfahren unter die Lupe genommen wird? Open Subtitles هل تعلمون كمية البحث والفرز التي تحدث أثناء جلسات الإستماع القضائية للتأكيد ؟
    Sie müssen mit den Leuten sprechen. wissen Sie, was die sagen? Open Subtitles تحتاجون للتكلّم مع هؤلاء الأناس, هل تعلمون ماذا يقولون ؟
    wissen Sie, was das Schwerste daran ist, ein homosexueller Polizist zu sein? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    wissen Sie, was das Schwerste daran ist, ein homosexueller Polizist zu sein? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    wissen Sie, wie viele von uns vorgeben, jemand zu sein, der wir nicht sind? TED هل تعلمون كم منا يمثل أنه شخص آخر غير نفسه؟
    Und wissen Sie, das Seltsamste ist, als ich auf dem Weg zu TED war, war ich, um ganz ehrlich zu sein, versteinert vor Angst. TED و هل تعلمون أن أغرب جزء هو، عندما كنت في طريقي إلى تيد، سوف أكون صريحة، لقد كنت مرعوبة.
    wissen Sie wie wiele Arten von Blütenpflanzen es gibt? TED هل تعلمون كم عدد فصائل النباتات المزهرة الموجودة على سطح الأرض ؟
    wussten Sie schon, dass Ratten, die genmanipulierten Mais gefressen hatten, Symptome von Leber- und Nierenvergiftung entwickelt haben? TED هل تعلمون ان الفئران التي تغذت على حبوب ذرة معدلة وراثياً قد نشأ لديها دلائل على تلوث الكبد والكلاوي
    wussten Sie, dass die Übergrößen in den USA bei Größe 8 [EU: 38] anfangen? TED في الواقع، هل تعلمون أن صناعة الأزياء ذات المقاس الكبير بدأت في الولايات المتحدة بمقاس 8؟
    wussten Sie, dass es mehr Mathematiker in Paris gibt als in jeder anderen Stadt der Welt? TED هل تعلمون أن باريس بها عدد من علماء الرياضيات أكبر من أي مدينة أخرى حول العالم؟
    Wusstet ihr, dass der Lippenstift erfunden wurde, um die Errötung im Gesicht einer Frau zu similieren, nachdem man sie richtig behandelt hat? Open Subtitles هل تعلمون بأن احمر الشفاه أُختِرع ليحاكي تحمير خدود المرأة بعد ان تعاملها جيداً؟
    Weißt du, wann diese Werte zum letzten Mal gestiegen sind? TED هل تعلمون متى كانت آخر مرة ارتفعت فيها هذه الأرقام ؟
    wisst ihr, wenn ich ein Psychokiller wäre, würde ich nicht da draußen rumhängen. Open Subtitles هل تعلمون لو اننى كنت قاتل مريض نفسيا لم اكن لاشنق هناك
    Ihr wisst, dass die Mobile-Marigolds die Idee stehlen und bei einem,Rosa Tee" über Brustkrebs informieren. Open Subtitles هل تعلمون بأن زهور موبيل قد سرقوا فكرتنا عن الشاي الوردي للتوعية بسرطان الثدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus