"هل تقابلنا من قبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kennen wir uns
        
    • Haben wir uns schon mal getroffen
        
    • Sind wir uns schon mal begegnet
        
    Sie kommen mir bekannt vor. Kennen wir uns? Open Subtitles تبدو مألوفاً بالنسبة لي ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Sie kommen mir sehr bekannt vor. Kennen wir uns? Open Subtitles تبدو مألوفاً حقاً بالنسبة لي ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Sie wirken vertraut. Kennen wir uns? Open Subtitles تبدو مألوفاً هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Doctor, Haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles أيتها الطبيبة ، هل تقابلنا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns, Madam? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل يا سيدتي
    - Kennen wir uns? - Wir sahen uns ein paar mal. Open Subtitles هل تقابلنا من قبل مرتان
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns nicht? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Sag mal, Kennen wir uns nicht von irgendwoher? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل
    Ich hätte nur nie gedacht, ich würde... tatsächlich hier sein. Kennen wir uns? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    - Kennen wir uns? - Ich glaube nicht. Open Subtitles - هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles - هل تقابلنا من قبل ؟
    Kennen wir uns? Open Subtitles -عذرا ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus