Schaust du wirklich tief genug auf die wahre Person? | Open Subtitles | هل تنظر عميقاً إلى شخصيتها الحقيقية؟ |
Schaust du beim Fahren durch ein Arschloch? | Open Subtitles | هل تنظر إلى العالَم عبر مؤخرة بقرة؟ |
Schaust du mir schon wieder auf die Möpse? | Open Subtitles | هل تنظر الى صدري مجدداً ؟ |
Guckst du gerade auf die DGA-Liste oder Starrst du einfach aus dem Fenster und siehst die Schlange vor dem beschissenen Sprinkles Kuchenladen. | Open Subtitles | هل تنظر لقائمة النقابة أم تحدق عبر النافذة لطابور الناس أمام المخبزة؟ |
Starrst du mich etwa mit deinen babybIauen Augen an? -Tust du das? | Open Subtitles | هل تنظر إلي بهاتين العينين الزرقاوين هل أنت كذلك ؟ |
Beobachtest du Gloria über meine Sonnenbrille? | Open Subtitles | هل تنظر إلى غلوريا من نظاراتي الشمسية؟ |
Starrst du mich an? | Open Subtitles | هل تنظر إلي ؟ |
Beobachtest du mich etwa? | Open Subtitles | هل تنظر الي ؟ |