"هل ستذهب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gehst du
        
    • Du gehst
        
    • Wirst du
        
    • Du willst
        
    • Willst du
        
    • Wollen Sie
        
    • Fährt sie
        
    • Kommst du
        
    Henry, Gehst du in den Park? Open Subtitles حسناً هيا يا هنري هنري.. هل ستذهب إلى الحديقة؟
    Deine Frau und dein Anwalt sind am ertrinken, du musst eine Entscheidung treffen, Gehst du Mittagessen oder ins Kino? Open Subtitles زوجتك ومحاميك يغرقون لديك خيار لتفعله: هل ستذهب إلى الغداء أم الى السينما؟
    Gehst du zur Trauma und Intensivstation Konferenz im Mai? Open Subtitles هل .. ستذهب إلى مؤتمر رعاية حالات الرضوح الخطرة في مايو؟
    Kumpel, Du gehst so zu einem Interview, sogar die Hippie Anwälte aus Granola Mountain Earth Pals würden dich hochkant vor die Tür setzten. Open Subtitles هل ستذهب للمقابلة بهذا حتى المحاميين من زملاء ارض جبل قرانولا سوف يطردوك مباشرة
    Wenn man einen Atomkrieg führt, lässt man keine Raketen im Silo. Also, Wirst du zur Beerdigung gehen? Open Subtitles إن فجّرت قنبلة نووية فلا تترك قذيفة في حوزتك هل ستذهب إلى الجنازة؟
    Du willst campen? Open Subtitles هل ستذهب لتخيم؟
    Willst du jetzt den Wald durchqueren? Open Subtitles هل ستذهب إلى الغابة الآن ؟ أجل، ماذا في ذلك ؟
    - Wollen Sie denn nun hoch oder nicht? Open Subtitles هل ستذهب أم لا؟
    - Wenn ich dir einen gebe, Gehst du dann? Open Subtitles ـ أذا اعطيتك دولار, هل ستذهب لمنزلك؟ ـ اجل ـ هل تعدني؟
    Entschuldige die Neugier, Gehst du dahin? Open Subtitles لا أقصد التطفّل ولكن هل ستذهب إلى الحفل؟
    - Gehst du morgen auch zu Lisas Party? Open Subtitles هل ستذهب إلى بيت ليسا ليلة الغد؟
    Wenn ich dir verspreche, dass du mich nie wieder so wie gestern sehen wirst, Gehst du dann wieder zur Schule? Open Subtitles إذا وعدتك أنك لن تشاهد أباك ثانية مثلأمس... هل ستذهب للمدرسة غدا؟
    Also, äh, Ross, Gehst du heute Abend mit mir ins Theater? Open Subtitles هل ستذهب لرؤية المسرحية معي الليلة؟
    Gehst du vielleicht über das Wasser und bringst sie mir wieder zurück? Open Subtitles هل ستذهب فوق الماء وتجلبها لى يا صاحبى
    Gehst du zur Bewährungsstelle deines Vaters? Open Subtitles هل ستذهب لترى والدك عند مكتب المراقبة ؟
    Gehst du noch irgendwohin, Liebling? Open Subtitles هل ستذهب لأي مكان , يا عزيزي ؟
    Gehst du heute zu dieser Opern-Geschichte? Open Subtitles هاي, هل ستذهب الى الاوبرا الليلة
    Du gehst an Halloween als junger Abe Lincoln? Open Subtitles هل ستذهب بشخصية اب لينكولن الشاب الى عيد القديسيين ؟
    Sam, Wirst du jetzt nach Hause fahren? Open Subtitles سام, هل ستذهب للمنزل الان؟
    Du willst klagen? Open Subtitles هل ستذهب للمحكمة ؟
    Moment, Willst du jetzt Tiermedizin oder richtige Medizin studieren? Open Subtitles انا متحير . هل ستذهب الى مدرسة طب بيطرى ام طب بشرى ؟
    Wollen Sie sich das Murmeltier ansehen? Open Subtitles هل ستذهب لرؤية الغرير؟
    Fährt sie weg? Open Subtitles هل ستذهب في رحلة؟
    - Kommst du nachher zum Computerclub? - Ich weiß nicht. Marcus... Open Subtitles هل ستذهب إلى نادي الكومبيوتر لاحقا - لا أدري يا ماركوس -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus