"هل صحيح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stimmt es
        
    • Ist es wahr
        
    • Stimmt das
        
    Stimmt es, dass er einem Mithäftling mit einem Schraubenzieher... das Auge rausgestochen hat? Open Subtitles هل صحيح أنه حاول طعن أحد النزلاء في عينه بالمفك؟ نعم ..
    Stimmt es, dass er den Familien der Protestopfer 100 Pfund gezahlt hat? Open Subtitles هل صحيح إنه دفع مائة جنيهاً لأسر عمال المنجم الذين ماتوا؟
    Stimmt es, dass eines Tages die Sonne und die Sterne verglühen? Open Subtitles آنجي , هل صحيح أن الشمس والنجوم ستذهب ذات يوم؟
    Also, Ist es wahr, dass du den Handtuchjungen des Country Clubs mit zum Ball nimmst? Open Subtitles هل صحيح أنك ستذهبين برفقة الفتى الذي يحمل المنشفة بالنادي لحفلة العودة للمدرسة ؟
    Ist es wahr, dass ein neues Abkommen unterzeichnet wurde... zwischen Seiner Majestät und dem Kaiser? Open Subtitles هل صحيح أن هناك معاهدة جديدة قد تم التوقيع عليها بين جلالة الملك والإمبراطور؟
    Stimmt das, dass du der einzige bist, der ihn jemals besiegt hat? Open Subtitles هل صحيح إنك الوحيد الذي تغلبت عليه؟
    Entschuldigung, Stimmt es, dass ihr die Welt vor einem Asteroiden gerettet habt? Open Subtitles من معك ؟ معذرة. هل صحيح أنك أنقذت العالم من كويكب؟
    Stimmt es, dass die Zarin Sie nicht sehen wollte? Open Subtitles هل صحيح أنه كان من الصعب عليكِ رؤية الإمبراطورة؟
    Stimmt es, das die Ägypterinnen ihre Augen bemalen? Open Subtitles هل صحيح أن الفتيات المصريات يضعن الطلاء على عيونهن ؟
    Stimmt es, Herr Doktor, dass die jüdische Gemeinde bald ein Fest feiern wird mit schönen Liedern? Open Subtitles هل صحيح. أن المجتمع اليهودي سيكون عنده إحتفال ما بلإضافة إلى الأغاني الجميلة؟
    Stimmt es, dass Sie über 300 Millionen Dollar besitzen? Open Subtitles هل صحيح أنك تملك أكثر من 300 مليون دولار ؟
    Stimmt es, dass die Deutschen mehr Truppen aufbieten? Open Subtitles هل صحيح أن الألمان وضعوا المزيد من القوات أمامنا؟
    Stimmt es, dass Fleming den Lügendetektortest gemacht hat? Open Subtitles هل صحيح أن فلامينغ نجح في جهاز كشف الكذب؟
    Stimmt es, dass Sie einen Kunden sitzen ließen weil Sie einen Termin mit einem Lehrer hatten? Open Subtitles هل صحيح انك لغيت موعد مهم مع عميل . قائلاً أنك كنت على موعد مع مُدرسة أبتدأى؟
    Stimmt es, dass Sie mit dem Einsatz der Botschaft unzufrieden sind und selbst ermitteln wollen? Open Subtitles هل صحيح أنك لم تعد تحتمل الطريقة التى تتعامل بها السفارة مع الموضوع فقررت أن تقوم بتحريك الخاص؟
    Stimmt es, dass Französinnen ihre Achseln nicht rasieren? Open Subtitles هل صحيح أن الفتيات الفرنسياتُ لا يَحْلقُن تجاويفهم؟
    (Reporter) Ist es wahr, dass Sie jeden Morgen nackt in Eis baden? Open Subtitles هل صحيح أنكِ تأخذين حماما ثلجياً كل صباح؟
    Ist es wahr, dass Sie die Musik Ihres Mannes geschrieben haben? Open Subtitles هل صحيح ما يقال بأنكِ أنتِ التى كنتِ تكتبين موسيقى زوجك؟
    Ist es wahr, dass nach der Geiselnahme jemand mit einer Schusswunde eingeliefert wurde? Open Subtitles هل صحيح أن سيارة إسعاف جاءت بضحية بعد دخول الرجل المسلح؟
    Ist es wahr, dass Sie jede Nacht mit einer anderen Frau schlafen? Open Subtitles هل صحيح أنه لغرض أبحاث تنامين مع امرأة مختلفة كل ليلة ؟
    Ist es wahr das sobald eine weiße Frau etwas mit einem Zimmermann hatte, sie nie wieder zurück kann? Open Subtitles هل صحيح أن المرأة البيضاء إذا خرجت مع نجار فإنها لا تعود ؟
    Stimmt das, was der Boss sagt? Open Subtitles هل صحيح ما قاله القائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus