"هل فاتني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Habe ich
        
    • - Hab ich es verpasst
        
    • entgangen
        
    • Verpasse ich
        
    Habe ich die Auslöschung verpasst? Open Subtitles أعتذر بشدة لتأخري هل فاتني القضاء على المشعوذ ؟
    Da seid ihr ja. Ich dachte, ich hätte euch verloren. - Habe ich etwas verpasst? Open Subtitles ها أنتم، لقد كدت أن أفقدكم، هل فاتني أي شئ ؟
    Ich nehme an, du hast ein paar Pferde, direkt vor dem Fenster. Es tut mir leid. Habe ich etwas verpasst? Open Subtitles . أعتقد أنّ لديك حصانين خارج النافذة الآن آسف، هل فاتني شيءٌ ما ؟
    ist mir da was entgangen? Open Subtitles ـ لا يهم ما يريده ـ هل فاتني شيء هنا؟
    (Lex) Verpasse ich etwas Interessantes? Open Subtitles هل فاتني شيئاً هاماً ؟
    Habe ich etwas verpasst oder ist das nicht die Rolle ihres Lebens? Open Subtitles هل فاتني شيء، ألم تُخلق لكي تُؤدي هذا الدور؟
    - Wir haben ohne Sie angefangen. - Gut. Habe ich etwas verpasst? Open Subtitles لقد بدأنا من دونك - حسناً, هل فاتني ماهو جيد؟
    Habe ich ein Jahrzehnt verpasst? Open Subtitles يا للهول, هل فاتني أمر العقد أو شيء ما؟
    Habe ich etwas versäumt? Open Subtitles ـ هل فاتني اي شيء؟ ـ لا ليس الكثير
    Habe ich die Anrufe verpasst? Open Subtitles ...لم أعرف أنهم أتصلوا هل فاتني بعض المكالمات ؟
    Deine Mundwinkel bewegen sich gar nicht nach oben, Habe ich etwas falsch verstanden? Open Subtitles لم يكن فمك مقوّس هل فاتني شيء؟
    Tut mir leid, ist mir etwas entgangen? Open Subtitles آسفة . هل فاتني شيء ما ؟
    Ist mir etwas entgangen? Open Subtitles هل فاتني شيء ؟
    Verpasse ich hier grade was? Open Subtitles هل فاتني شيء؟
    Verpasse ich was? Open Subtitles هل فاتني شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus