| - Ich bin nicht Amy, ich bin Holly. - Sagte ich Amy? | Open Subtitles | أنا لست آمي أنا هولي هل قلت لك آمي يا عزيزتي؟ |
| Sagte ich dir, dass ich am Samstag 80 werde? | Open Subtitles | هل قلت لك أنى سأبلغ الثمانين يوم السبت القادم؟ لا تبدين فى الثمانين |
| Sagte ich 700? | Open Subtitles | هل قلت لك سبعمائة فرنك؟ |
| Als du vor zwei Jahren mitten in der Nacht zu mir kamst, Habe ich dir da gesagt, es müsse bis morgen warten? | Open Subtitles | لدي كم كبير من القضا... عندما أتيت إلي منذ عامين في متصف الليل هل قلت لك أن تنتظر للغد ؟ |
| Habe ich dir je gesagt, wie froh die Flüchtlinge über den Mantel waren? | Open Subtitles | هل قلت لك كيف كانوا سعداء اللاجئين الروس لحصولهم على معطفك؟ |
| Habe ich Ihnen schon gesagt, dass ich von Profiling eigentlich nicht viel halte? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل أنني لا أؤمن و لأ أهتم كثيراً بتحليل و الملفات ؟ |
| Habe ich Ihnen sagen, unsere Kinder waren, zu früh geboren Helen? | Open Subtitles | هل قلت لك إن أولادنا ولدوا قبل الوقت المحدد ( هيلين ) ؟ |
| - Sagte ich, dass es blass-lila ist? | Open Subtitles | هل قلت لك أن لونة بنفسجي؟ |
| Sagte ich schon, dass Sie bezaubernd sind? Oui. | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل أنك جميلة؟ |
| Sagte ich, dass ich es war? | Open Subtitles | هل قلت لك أنني فعلتها؟ |
| Habe ich dir schon erzählt, dass dein Vater der allerbeste Drachenläufer in Kabul war? | Open Subtitles | ...هل قلت لك قط أن والدك كان أفضل من يركض للطائرة الورقية في كابول؟ |
| Habe ich dir das in der letzen Zeit gesagt? | Open Subtitles | هل قلت لك ذلك في الآونة الأخيرة ؟ |
| Habe ich dir schon gesagt, wie sehr ich dich liebe? | Open Subtitles | هل قلت لك كم أحبك؟ |
| Habe ich Ihnen je von meiner Mutter erzählt? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل بشأن أمي ؟ |