"هل لأني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weil
        
    Ich weiß nicht, wieso wir alle so feierlich sind. Weil mich mein Verehrer versetzt hat? Open Subtitles جميعنا عابسين، هل لأني عدت إلى تأنقي من جديد؟
    - Weil ich erfolgreicher bin, was? Open Subtitles لا أكترث،لكني فضولي هل لأني ناجح أكثر،ألهذا السبب؟
    Was, ist es, Weil ich dich in eine gute Schule gesteckt habe oder Weil ich dich nicht Trockenbumsen lasse mit Spinnennetzgenick? Open Subtitles ماذا، هل لأني نقلتك إلى مدرسة جديدة أو لأني لم أتركك تختنقين تعلمين، مع صاحب وشم العنكبوت؟
    Ist es, Weil ich schwarz bin?" Sie sagt, "Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles هل لأني أسود ؟ فردت عليه من قال لك يا ليروي أنه أمرا عنصري.
    Ähm, bin ich zu unerfahren, ein Unternehmen zu führen, nur Weil ich nicht in Harvard studiert habe? Open Subtitles . هل لأني قليلة الخبره لإداراة العمل ؟ لم أتخرج من هارفارد ؟
    Ist es Weil ich dich gestern so lange hab arbeiten lassen? Ja, Sir. Open Subtitles هل لأني جعلتك تعمل لوقت متأخر البارحة؟
    Ist es Weil ich nicht an dem dummen Kontest teilgenommen habe? Open Subtitles هل لأني لم أدخل مسابقتك الغبية؟
    Kann ich mir Green Day nicht anhören, nur Weil ich schwarz bin? Open Subtitles ماذا ، هل لأني أسود فلا أستطيع أن أسمع " جرين داي " ؟
    Weil ich nicht wollte, dass du Marihuana anbaust? Open Subtitles هل لأني لم أسمح لكِ بزراعة الحشيش؟
    War es, Weil ich dich nach dem Krankenhaus gerettet habe? Open Subtitles هل لأني أنقذتك بعد خروجك من المستشفى ؟
    Weil ich sie Ihnen noch nicht gegeben habe? Richtig. Open Subtitles هل لأني لم أعطها لك بعد؟
    Weil ich keine 14 mehr bin, oder was? Open Subtitles -لماذا ، هل لأني لست في 14 ؟ كيف ذلك
    Weil ich dich an ihn erinnere? Open Subtitles هل لأني ذكرتك به ؟
    Weil ich nicht mit dir schlafen will? Open Subtitles هل لأني لستُ معك ؟
    - Weil ich gesund bin? Open Subtitles -ولمَ ذلك، هل لأني بصحة جيدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus