"هل لديه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hat er
        
    • Hatte er
        
    • Ist er
        
    • Wird er
        
    Also Hat er ein Angebot für mich oder haben Sie eins? Open Subtitles إذاً هل لديه عرض من أجلى أم لديكِ أنتِ ؟
    Hat er eine Freikarte auf dem Polizeirevier oder so? Open Subtitles ماذا هل لديه بطاقة مجاملة من قسم الشرطة أو شىء كهذا ؟
    "Hat er einen eigenen Hut?" Open Subtitles سؤالهم الأول لن يكون هل لديه قبعة خاصة به؟
    Hat er einen allein stehenden Freund, den ihr für mich mitbringen könntet? Open Subtitles هل لديه صديق اعزب تستطيعين إحضاره من اجلي؟
    Hatte er irgendwelche Freunde, von denen sie wissen? Open Subtitles هل لديه أي صديق أن تعرف من؟ أي شخص يتوقف في أي وقت من قبل النادي؟
    Aber Hat er auch den Mut, den nötigen Ehrgeiz? Open Subtitles لكن هل لديه الشجاعة؟ وأيضاً ما درجة طموحه؟
    Hat er eine Tochter, die bald heiratet oder eine Enkelin, die die Schule abschließt? Open Subtitles أعني، هل لديه بنت أو متزوج او لديه حفيدة تخرجة من المدرسة؟
    Hat er Punkte an den Beinen? Open Subtitles هل لديه بقع على رجليه؟ يجب ان يتواجد بقع على رجليه
    - Er ist sehr selbstbewusst. - Ja, aber Hat er alles, was es braucht? Open Subtitles -إنه واثقٌ للغاية من نفسه حسنًا ولكن هل لديه ما تتطلبه الوظيفة ؟
    Ich glaube, was sie zu fragen versucht, ist, Hat er eine Freundin? Open Subtitles أعتقد ان ما تحاول سؤاله هو, هل لديه صديقة؟
    Ist er vorbestraft oder Hat er psychische Probleme? Open Subtitles هل لديه أيُّ تاريخٍ إجرامي؟ أو هل هو مصابٌ بأية أمراضٍ عقلية؟
    Die einzige Frage ist: Hat er Grund dazu? Open Subtitles ‏‏السؤال الوحيد هو، ‏هل لديه سبب وجيه ليكون كذلك؟
    Sagen Sie mir, Hat er Waffen im Haus? Open Subtitles أخبرينى, هل لديه سلاح فى هذا المنزل ؟
    - Hat er meine Kassette? Open Subtitles هل لديه الشريط ؟ نعم الشريط معه
    Hat er genug Einfluss, etwas zu tun? Open Subtitles هل لديه الإمكانية لعمل شىء ما؟
    Hat er einen weiteren Hit gelandet, oder nicht? Open Subtitles هل لديه ما سيبهرنا به أيضا، أم لا ؟
    Ich meine, Hat er die selben Rechte wie alle anderen? Open Subtitles أعني هل لديه ذات حقوق أي شخص آخر ؟
    Hat er den Ehrgeiz, Papst zu werden? Open Subtitles هل لديه أي طموح بأن يصبح البابا?
    Hatte er irgendwelche Feinde hier oder im Ausland? Nein. Open Subtitles هل لديه أي أعداء في الوطن أو في الخارج ؟
    Ich meine, Hatte er eine donnernde Stimme oder so? Open Subtitles أعني، هل لديه صوت صاخب أم ماذا؟
    Wird er eine Anhörung bekommen? Open Subtitles تحاكمه أمام الصحافة؟ هل لديه الحق في مواجهة متهميه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus