Ein Wein, den man im Umkreis von 800 km nicht findet. | Open Subtitles | هل لم يتم العثور على ضمن 800 كلم من سياتل. |
Du bist ihr Cousin mütterlicherseits, aber wir zwei sind nicht direkt verwandt, oder? | Open Subtitles | و لست قريبي مباشرة، هل لم أكن مخطئه؟ هل أنت جائع ؟ |
Du bist völlig wach, oder du hättest meinen Schreibtisch nicht aufgebrochen! | Open Subtitles | انت متيقظة تماما, ام هل لم تقومى بكسر مكتبى |
- aber es findet nicht statt. - Hab ich nicht genug bezahlt? | Open Subtitles | لكن لن يكون هناك جنازة ما المشكلة, هل لم ادفع اليك كفاية؟ |
Aber hast du nicht das Wochenende mit denen verbracht? | Open Subtitles | ولكن هل لم تقضي عطلة نهاية الاسبوع معهم؟ |
Ich wusste gar nicht, dass mir jemand zur Hand geht. | Open Subtitles | آه، لم أكن أعرف أنني أعاني من الصاحب. هل لم تكن حتى ان اقول لكم ان المؤامرة؟ |
Ich kann den Sheriff nicht gewinnen lassen. Habt Ihr nicht ein Wort von dem verstanden, was ich sagte. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع أن أترك عمدة البلدة يفوز هل لم تسمع ما قولتة ؟ |
Es bedeutet mir alles. Habe ich das nicht schon einmal erwähnt? | Open Subtitles | . هذا يعنى كل شئ لى هل لم أعبر عن نفسى ؟ |
Benny, haben Sie nicht getan, was Benny Ihnen befahl? | Open Subtitles | بيني .. هل لم تقم بما طلب منك باتريك القيام به ؟ |
Isabella, wenn ich deine Hochzeit nicht arrangiert hätte, würden wir noch immer in einer gottverdammten Ecke Frankreichs leben, | Open Subtitles | إيزابيلا. هل لم أكن مرتب لزواجك نحن ما زلنا نود العيش في زاوية بعيدة لفرنسا |
Nur du hättest ihn sehen können, aber du sagst, du hast ihn nicht gesehen. | Open Subtitles | حسنا, كنت الوحيدة التي في وضع يسمح لها برؤيته, وكنت أقول إن هل لم تريه |
Wollte er nicht, dass seine Partner von den Mara Tres von seiner sexuellen Orientierung wussten? | Open Subtitles | هل لم يكن يريد من زملائه فى مارا تريس أن يعرفوا ميوله الجنسية؟ |
- Glauben Sie, Sie kommen damit durch? - Warum nicht? | Open Subtitles | - هل لم تتوقع أَن تفلت بدون عقاب من هذا؟ |
Es waren ihre Hände, oder? Sie waren nicht fest zusammengebunden? | Open Subtitles | هل لم تكن يديها مقيدة بأحكام ؟ |
- Verstehst du nicht? | Open Subtitles | هل لم تفهم ؟ اخفض صوتك . حسنا ؟ |
Mademoiselle Robson, kommt Ihre Begleitung nicht an Land? | Open Subtitles | هل لم تأتى مرافقتك يا سيدة روبسون ؟ |
Hab ich es nicht gesagt? | Open Subtitles | هل إتصلت به ، ؟ أو هل لم أتصل به |
Ich bin sofort hier her. Ich habe es Eurem Vater gesagt. Hat er es Euch nicht gesagt? | Open Subtitles | . جئت فوراً أخبرت والدك , هل لم يخبرك ؟ |
Aber hat es dich nicht zu dem gemacht, der du heute bist? | Open Subtitles | لكن هل لم يجعلك رجل كما أنت اليوم؟ |
Du hast noch nicht gewonnen. | Open Subtitles | هل لم يتعرض للضرب لي حتى الان. |