| Geht es um den Truck, den du gegen einen Berg geschmissen hast? | Open Subtitles | لكن بعد ذلك , نحتاج أن نتقابل هل هذا بشأن الشاحنة التي رميتيها على الجبال؟ |
| Oh, Geht es um die Explosion in meinem Laden? | Open Subtitles | أوه. هل هذا بشأن الإنفجار في محلّي؟ |
| Geht es um die Jagd nach deiner Glückseligkeit? | Open Subtitles | هل هذا بشأن السعي وراء السعادة؟ |
| Geht es hier um das Vermächtnis eines Mannes? Oder um den Ruf einer Institution? | Open Subtitles | هل هذا بشأن ما يخلّفه الرجل أم بشأن سمعة مؤسّسة ما؟ |
| Geht es hier um den Anruf im Motel? | Open Subtitles | هل هذا بشأن المكالمه الهاتفية في الفندق؟ |
| Geht's um die Suche nach deiner Glückseligkeit? Geht es um... | Open Subtitles | هل هذا بشأن السعي وراء السعادة؟ |
| Ist das wegen dem Kind? | Open Subtitles | هل هذا بشأن الفتاه؟ |
| Geht es um den Topaz-Verkauf in Kaufhäusern? | Open Subtitles | هل هذا بشأن فكرة "توباز" في متاجر الكبرى؟ |
| - Geht es um... - Es geht um heute. | Open Subtitles | .. انظري هل هذا بشأن - نعم انه بشأن اليوم - |
| Geht es um einen Mann? | Open Subtitles | هل هذا بشأن شاب ؟ |
| Geht es um die Konferenz in Omaha? | Open Subtitles | هل هذا بشأن المؤتمر في "أوهاما"؟ |
| - Geht es um die Verträge? | Open Subtitles | هل هذا بشأن العقد ؟ |
| Geht es um Dad? | Open Subtitles | هل هذا بشأن أبي؟ |
| Geht es um das Sandwich? | Open Subtitles | هل هذا بشأن الشطيرة؟ |
| Geht es um Vegas? | Open Subtitles | هل هذا بشأن فيغاس ؟ |
| Geht es um unsere Hochzeit? | Open Subtitles | هل هذا بشأن زفافنا؟ |
| Geht es hier um die Videospiele etc.? | Open Subtitles | هل هذا بشأن ألعاب الفيديو وهذه الأمور؟ |
| Geht es hier um den Raub? | Open Subtitles | هل هذا بشأن السرقة؟ |
| Geht es hier um das Mal? | Open Subtitles | هل هذا بشأن العلامة؟ |
| Geht's um den Jungen, der erschossen wurde? | Open Subtitles | هل هذا بشأن الولد الذي قُتل؟ |
| - Ist das wegen heute? | Open Subtitles | هل هذا بشأن ما حصل اليوم؟ |