CAL: Ich hab seit einer Woche nichts von dir gehört. Sollte ich mir Sorgen machen? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ أسبوع هل يجدر بي أن أقلق؟ |
Ja, gut, Sollte ich eifersüchtig sein? | Open Subtitles | أجل, هل يجدر بي أن أشعر بالغيرة؟ |
Sollte ich dich überprüfen? | Open Subtitles | هل يجدر بي أن أفعل؟ |
Muss ich Sie daran erinnern, dass auf dem Continental-Areal keine Geschäfte gemacht werden? | Open Subtitles | هل يجدر بي أن اذكرك بالقاعدة يجب أن لا تكون هنالك أعمال متصلة بالأراضي الأوربية. |
Muss ich wieder ein Gespräch mit Ihnen führen? | Open Subtitles | هل يجدر بي ان احادثك مرة أخرى؟ |
Nein, Sollte ich? | Open Subtitles | لا, هل يجدر بي ذلك؟ |
(Doug:) Sollte ich ihn aufklären? | Open Subtitles | هل يجدر بي أن أقول له أنها تعني " ق |
Sollte ich wissen, wer dieser Typ ist? | Open Subtitles | هل يجدر بي معرفة هذا الشخص؟ |
Sollte ich dich öfter loben? | Open Subtitles | هل يجدر بي مدحك أكتر؟ |
Sollte ich da irgendwas wissen? | Open Subtitles | هل يجدر بي المعرفه بهم؟ |
Oder Sollte ich jetzt "Manischewitz" sagen? | Open Subtitles | او هل يجدر بي ان اقول "ماناشيفيت" الآن؟ |
- Mach ich nicht. Sollte ich? | Open Subtitles | -لم أكن قلقاً، هل يجدر بي أن أقلق؟ |
Sollte ich mir Sorgen machen? | Open Subtitles | هل يجدر بي أن أقلق إذاً؟ |
Miranda, Sollte ich überhaupt hier sein? | Open Subtitles | (يا (ميراندا هل يجدر بي أن أكون هُنا على الإطلاق ؟ |
Muss ich mir seinetwegen Sorgen machen? | Open Subtitles | هل يجدر بي القلق بشأنه؟ |
Muss ich mir seinetwegen Sorgen machen? | Open Subtitles | هل يجدر بي القلق بشأنه؟ |