"هل يُفترض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Soll
        
    • Sollte
        
    Soll ich Blumen wegwerfen, nur weil sie von einem Widerling sind? Open Subtitles هل يُفترض أن أرمي أزهاراً جاءت إلينا من شخص متغيّر الشكل؟
    Aber wenn... du nicht weißt, wie ich dagegen ankämpfen Soll... Sollte ich dann überhaupt dagegen kämpfen? Open Subtitles لكن إن لم يكن لديكَ فكرة عمّا يُفترض أن أقاتل إذاً هل يُفترض بي أن أقاتل على الاطلاق ؟
    Soll ich Ihnen einfach so alles anvertrauen? Open Subtitles فإذن هل يُفترض أن أثق بك؟ أخبرك بكل شيء؟
    - Sollte es mehr können, als häckseln? Open Subtitles هل يُفترض أن يفعل شئ آخر بخلاف القصاصة ؟
    Ich habe die Handschuhe angezogen, aber Soll man sich benommen fühlen? Open Subtitles أنا.. وضعتُ القفازات، لكن، هل يُفترض بهم أن يجعلوني أشعر بالدوار؟
    Soll jemand Reparaturen am Haus durchführen? Open Subtitles هل يُفترض أن يجري أحد ما إصلاحات في المنزل؟
    Soll mich das etwa kümmern, Mann? Open Subtitles هل يُفترض بهذا أن يعني لي شيئا ؟
    Soll das so aussehen? Open Subtitles هل يُفترض أن تكون الشاشة هكذا؟
    Soll das lustig sein? Open Subtitles هل يُفترض بهذا أن يكون مرحاً ؟
    - Soll ich im Zeugenstand lügen? - Nein. Open Subtitles هل يُفترض بي أن أكذب على منصة الشاهد؟
    Soll mich das beeindrucken? Open Subtitles هل يُفترض بي أن أعجب بهذا ؟
    Soll mir das irgendwas sagen? Open Subtitles هل يُفترض أن يعني هذا شيء لي؟
    Soll ich das verstehen? Open Subtitles هل يُفترض أن أفهم هذا؟
    Soll ich mein Leben in Kalifornien einfach so wieder aufnehmen? Open Subtitles هل يُفترض بي العودة إلى حياتي القديمة في (كاليفورنيا)؟
    Soll mir das imponieren? Open Subtitles هل يُفترض أن يثير ذلك إعجابي؟
    - Und das Soll ich dir glauben? Open Subtitles - هل يُفترض بي أن أصدق هذا الآن؟
    Sollte Ihr Schweigen mir irgendwas sagen? Open Subtitles هل يُفترض بصمتك أن يعني شيئاً؟
    - Sollte das witzig sein? Open Subtitles هل يُفترض أن يكون ذلك مضحكاًً؟
    Sollte das ein Kompliment sein? Open Subtitles هل يُفترض بذلكَ أنْ يكون إطراءً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus