"همسات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Flüstern
        
    • Gerüchte
        
    • Whispers
        
    • Geflüster
        
    • wispern
        
    Diese Filme enthielten das, was zu sehr schmerzte um es laut zu sagen, und sie wurden für mich nützlicher als das Flüstern der Überlebenden und den gelegentlichen Blick auf ein Tattoo auf dem Handgelenk meiner altjüngferlichen Tante. TED حملت هذه الأفلام ما كان من المؤلم قوله بصوت مرتفع وقد كانت مفيدة لي أكثر من همسات الناجين و من النظرة العرَضية إلى الوشم المنقوش على معصم عمتي العذراء.
    Und die Worte sind ein Flüstern und Lügen, die ich nicht glaube Open Subtitles # وكلمات كلها همسات وأكاذيب # # كلها لن أصدقها أبداً #
    Als ich die Platte nahm, hörte ich etwas Flüstern. Open Subtitles عندما التقطت الاسطوانة، سمعت صوت همسات
    Große Zahlungen, Lieferungen, Gerüchte über politische Übernahmen. Open Subtitles الدفعات الكبيرة,الطرود, همسات سيطرة سياسية
    Es gab Gerüchte wegen der Stärke deiner Führung. Open Subtitles كانت هناك مؤخراً همسات تَتعلّقُ بالقوّةِ
    Die Angestellten von Whispers in den Hof. Open Subtitles تقرير عن الموظفين همسات إلى الفناء.
    sondern das Stigma in anderen, die Scham, die Peinlichkeit, der missbilligende Blick von einem Freund, das Geflüster auf den Gängen, du seist schwach, die Kommentare, du seist verrückt. TED بل النظرات داخل الآخرين، انه الخزي، انه الحرج، انها نظرة الاعتراض على وجه صديق، انها همسات في الأروقة أنك ضعيف، انها التعليقات أنك مجنون.
    Im spöttischen wispern des Windes hört er das Echo von den Stimmen der Dunkelheit. Open Subtitles و فى همسات الرياح الساخره كان يستمع إلى صدى أصوات الظلام
    Alles, was ich dafür will, ist ein Flüstern. Open Subtitles كل ما احتاجه في المقابل هي همسات.
    All die Geheimnisse, das Flüstern eines Traumes. Open Subtitles كل تلك الأسرار, همسات الأحلام
    Kein endgültiges Flüstern? Open Subtitles لا همسات نهائية؟
    Ich hab's Flüstern hören, dass es dort aufbewahrt wird. Open Subtitles سمعت همسات عن انه سيبقي هناك
    Lange Blicke, Flüstern, Schreie. Open Subtitles نظرات طويله,همسات,صراخات...
    Es gibt auch Gerüchte, dass es darum ging, eine Geisel der anderen Crew zu stehlen. Open Subtitles وهناك همسات أيضاً لسرقة رهينة مسجونة مع طاقمه
    Ich kannte Gerüchte über die totale Zerstörung des Planeten, aber ich hätte nie gedacht, dass es jemand tun würde. Open Subtitles لطالما سمعت همسات عن سيناريو يوم الفناء... لكني لم أفكر أبداً أن أحداً... سيفعل ذلك في الحقيقة
    Meine Damen, wegen der Sicherheitslücken in der Whispers-Produktion wurde beschlossen, alle Angestellten von Whispers durch vertrauenswürdigere Insassinnen zu ersetzen. Open Subtitles الآن، السيدات، بسبب الإخلال في الأمن في المصنع همسات، وقد تقرر أن جميع العاملين في همسات سيتم استبدال مع السجناء أكثر جديرة بالثقة.
    Bei Whispers bekamen wir einen Dollar die Stunde. Open Subtitles نحن كان ماكين 'الدولار ساعة في همسات.
    Ich höre Geflüster von den Vögeln, den Bienen und Insekten. Open Subtitles أسمع همسات من الطيور والنحل والبق
    Ich habe Geflüster über einen Mann, einen Zauberer, gehört, der mächtig genug sein könnte, um Ingrids Kräfte zu kontrollieren. Open Subtitles سمعت همسات عن رجل مشعوذ... قد يكون قويّاً كفاية للتحكّم بقدرات (إنغريد)
    Nur Geflüster. Open Subtitles همسات فقط عنه
    Wenn sie wispern, dann sind sie für Dich. Open Subtitles إذا كان ذلك بالنسبة لك، أنها مجرد همسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus