"هناك اثنان من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zwei
        
    Zwei nubische Sklaven stehen Wache, also klettern Sie über die Mauer. Open Subtitles هناك اثنان من العبيد النوبيون يقفون للحراسة لذلك أنت تتسلق الحائط
    J.J. Da sind Zwei Priester in einem roten Wagen. Open Subtitles هناك اثنان من الكهنة في تلك السيارة هناك.
    Dabei gibt's Zwei, und einer ist ein Profi. Open Subtitles عندما ، في الواقع ، هناك اثنان من 'م واحدة من 'م هو مؤيد.
    - Zwei zivile Angestellte beobachten mich. Open Subtitles هناك اثنان من الموظفين المدنين يراقبونني
    - Bei Zwei Karrieros brauche ich Zwei Wachen. Open Subtitles هناك اثنان من المتبارين .. احتاج الي حارسين
    Und doch ist es fast so, als ob es Zwei Gesetze in Amerika gäbe. Open Subtitles ورغم هذا، يبدو تقريبا وكأن هناك اثنان من القوانين في أمريكا،
    Leider sind hier Zwei meiner Männer, die heute Morgen beim Kauf von Donuts von Ihrem Ältesten angegriffen wurden. Open Subtitles باستثناء أن هناك اثنان من رجالي تم الاعتداء عليهم صباح اليوم عن الاستيلاء على الدونات من قبل ابنكِ الأكبر.
    Zwei meiner Männer werden vermisst. Open Subtitles هناك اثنان من رجالي غير محسوبين هناك... و أينما كانت أسوأ المعارك ...
    Wenn nur eine Gruppe streitet, sagen die anderen die Wahrheit und wenn es Zwei Konflikte gibt, sind die verfluchten Studenten in getrennten Gruppen und du kannst der Mehrheit in beiden Trios vertrauen, da wenigstens Zwei Menschen in jedem die Wahrheit sagen. TED إذا كان هناك مجموعة واحدة يتجادل أفرادها فإن الآخرين يخبروك الحقيقة وإذا كان هناك اثنان من تضارب الأراء فإن الطالبين الملعونين في مجموعتين منفصلتين وبإمكانك الثقة بأمان للأغلبية في المجموعتين الثلاثيتين حيث طالبين على الأقل بكل مجموعة سيكونان صادقين
    Zwei bewaffnete Wachen waren bei ihm... Halt. Moment mal. Open Subtitles ... وكان هناك اثنان من الحراس المسلحين
    Es waren Zwei Wachen? Open Subtitles كان هناك اثنان من الحراس ؟
    Zwei Verrat sind auf dem Weg nach oben. Open Subtitles هناك اثنان من الـ(فيرات) في طريقهما إلى أعلى
    Zwei Kermits? Open Subtitles هناك اثنان من "‏كيرميت"‏؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus