Hören Sie, ich verstehe, dass Sie sich Sorgen machen. Aber es gibt keine Hinweise auf ein Verbrechen. | Open Subtitles | اتفهم اهتمامك ولكن ليس هناك اى ادله على جريمه |
Entfremdeter Vater wurde verdächtigt, aber es gibt keine Spuren und die Ermittlung steckt fest. | Open Subtitles | الاب المبعد كان مشتبه به لكن لم يكن هناك اى ادلة وتم ايقاف التحقيق |
Es gibt keine ausgegraben, flachen Gräbern ... zumindest keine gemeldet. | Open Subtitles | لم يكن هناك اى جثث تم استخراجها على الاقل لاشىء تم التبليغ عنه |
- Es gab nie irgendeinen Beweis. - Aber jetzt... gibt es einen. | Open Subtitles | ـ لم يكن هناك اى دليل قاطع ـ لكن الآن يوجد |
Es gab nie einen Deal mit der Senatorin, aber jetzt gibt es einen. | Open Subtitles | لم تكن هناك اى صفقة مع السناتور مارتن ولكن توجد واحدة الان |
Können wir sonst noch etwas tun, vielleicht etwas vom Fonds, um mit den Rechnungen zu helfen? | Open Subtitles | هل هناك اى شئ استطيع عمله لك ؟ ربما قرض من معاشك ليساعدك فى هذه الظروف |
Es gibt keine Fesseln der Religion oder Beziehungen, um uns auseinander zu reißen. | Open Subtitles | و لن يكون هناك اى قيود دينية او علاقات تفرق بيننا |
Es gibt keine Fesseln der Religion oder Beziehungen, um uns auseinander zu reißen. | Open Subtitles | و لن يكون هناك اى قيود دينية او علاقات تفرق بيننا |
Es gibt keine Verschwörung, John. | Open Subtitles | " ليس هناك اى مؤامرة يا " جون |
Es gab nie Beweise gegen einen Täter. | Open Subtitles | كما رأيت فى الملف, ولم يكن هناك اى اتهام ضد أى أحد |
Es gab nie einen Fonds, keinen Handel, keine wirklichen Konten. | Open Subtitles | لم يكن هناك اى استثمارات ,او تجارات او حسابات حقيقية |
Und es gab nie etwas, das man einem von ihnen nachweisen konnte. | Open Subtitles | ولم يكن هناك اى شئ ابدا يُدين اى منهم |
Kann ich Ihnen sonst noch zu Diensten sein? | Open Subtitles | هل هناك اى خدمه يمكن ان نقدمها فى تلك الاثناء |
W-W-War an diesem Morgen sonst noch jemand anwesend? | Open Subtitles | هل كان هناك اى شخص اخر موجود هذا النهار؟ |