"هناك اى" - Traduction Arabe en Allemand

    • gibt keine
        
    • gab nie
        
    • sonst noch
        
    Hören Sie, ich verstehe, dass Sie sich Sorgen machen. Aber es gibt keine Hinweise auf ein Verbrechen. Open Subtitles اتفهم اهتمامك ولكن ليس هناك اى ادله على جريمه
    Entfremdeter Vater wurde verdächtigt, aber es gibt keine Spuren und die Ermittlung steckt fest. Open Subtitles الاب المبعد كان مشتبه به لكن لم يكن هناك اى ادلة وتم ايقاف التحقيق
    Es gibt keine ausgegraben, flachen Gräbern ... zumindest keine gemeldet. Open Subtitles لم يكن هناك اى جثث تم استخراجها على الاقل لاشىء تم التبليغ عنه
    - Es gab nie irgendeinen Beweis. - Aber jetzt... gibt es einen. Open Subtitles ـ لم يكن هناك اى دليل قاطع ـ لكن الآن يوجد
    Es gab nie einen Deal mit der Senatorin, aber jetzt gibt es einen. Open Subtitles لم تكن هناك اى صفقة مع السناتور مارتن ولكن توجد واحدة الان
    Können wir sonst noch etwas tun, vielleicht etwas vom Fonds, um mit den Rechnungen zu helfen? Open Subtitles هل هناك اى شئ استطيع عمله لك ؟ ربما قرض من معاشك ليساعدك فى هذه الظروف
    Es gibt keine Fesseln der Religion oder Beziehungen, um uns auseinander zu reißen. Open Subtitles و لن يكون هناك اى قيود دينية او علاقات تفرق بيننا
    Es gibt keine Fesseln der Religion oder Beziehungen, um uns auseinander zu reißen. Open Subtitles و لن يكون هناك اى قيود دينية او علاقات تفرق بيننا
    Es gibt keine Verschwörung, John. Open Subtitles " ليس هناك اى مؤامرة يا " جون
    Es gab nie Beweise gegen einen Täter. Open Subtitles كما رأيت فى الملف, ولم يكن هناك اى اتهام ضد أى أحد
    Es gab nie einen Fonds, keinen Handel, keine wirklichen Konten. Open Subtitles لم يكن هناك اى استثمارات ,او تجارات او حسابات حقيقية
    Und es gab nie etwas, das man einem von ihnen nachweisen konnte. Open Subtitles ولم يكن هناك اى شئ ابدا يُدين اى منهم
    Kann ich Ihnen sonst noch zu Diensten sein? Open Subtitles هل هناك اى خدمه يمكن ان نقدمها فى تلك الاثناء
    W-W-War an diesem Morgen sonst noch jemand anwesend? Open Subtitles هل كان هناك اى شخص اخر موجود هذا النهار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus