"هناك خطأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Irrtum
        
    • ein Fehler sein
        
    • ein Missverständnis
        
    • ist ein Fehler
        
    • einen Fehler
        
    • einen Irrtum
        
    • ein Versehen
        
    • stimmt was nicht
        
    Das ist ein Irrtum. Kümmern Sie sich darum. Bringen Sie Kim aus der Stadt. Open Subtitles لا بد ان هناك خطأ ما اريدك ان تبعد كيم عن لوس انجلوس
    Inspektor, da muss ein Irrtum vorliegen. Es ist unmöglich, dass... Open Subtitles لابد أن يكون هناك خطأ ما من المستحيل أن يكون حضرة السفير
    Unmöglich! - Das macht doch nichts. Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles هذا لا يعقل، لابد أن هناك خطأ ما هذا لا يعقل
    Das muss ein Fehler sein. Ich bin Level 8. Open Subtitles لابد أن هناك خطأ ما، أنا من المستوى الثامن.
    Das ist ein Missverständnis. Befreit mich. Open Subtitles إن كان هناك خطأ في الخطة أم لا دعوني أذهب
    Da ist ein Fehler gemacht worden. Ich bin nicht tot. Open Subtitles من فضلكم، هناك خطأ أنا لست ميتاً
    Es gibt einen Fehler in ihrem Denkansatz. Sie wissen nicht, wie es geht, also... Open Subtitles هناك خطأ بكل مقاربة لا يعرفون كيف سيفعلونها
    Er lebt, aber ich fürchte, es gab da einen Irrtum. Open Subtitles إنه على قيد الحياة لكني أعتقد أن هناك خطأ ما
    Es muss ein Versehen gegeben haben, denn am Ende hatten wir plötzlich 2000 Ping-Pong-Bälle. Open Subtitles لابد وأن كان هناك خطأ ما لأنهم فجأة أمطرونا ب 2,000 كره
    Wenn du keine Erektion kriegst, stimmt was nicht. Open Subtitles أذا كنت لا تحصل على أنتصاب فحتما هناك خطأ ما.
    Das muss ein Irrtum sein. Open Subtitles . لا سا سيدى ، ليس أنا يا صديقى . لابد وأنه هناك خطأ
    Das muss ein Irrtum sein. Herr Lester Townsend? Open Subtitles لابد أن هناك خطأ السيد "ليستر تاونسيند" ؟
    Das kann nur ein Irrtum sein. Open Subtitles لا بد أن هناك خطأ ما في مكانِ ما
    Nein, das ist unmöglich. Das muss ein Irrtum sein. Open Subtitles كلا , هذا مستحيل هناك خطأ فظيع
    Das muss ein Irrtum sein oder ganz bewusste Sabotage. Open Subtitles هناك خطأ ما أو أن باقي الشريط حذف
    Unmöglich. Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles هذا مستحيل لابد أن هناك خطأ ما
    Ich sagte "Das muss ein Fehler sein, ich werde mich darum kümmern." Open Subtitles "قلت، "لا بد أن يكون هناك خطأ وسأنظر في الموضوع
    Oh, ich denke, dass muss ein Fehler sein. Open Subtitles أوه , أعتقد يجب أن هناك خطأ ما
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles هل ممكن أن أقول لكم ببساطة أن هناك خطأ كبير؟
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles حسنا .. الآن لابد أن يكون هناك خطأ ما
    Aber die Wahrheit ist, ein Fehler wurde begangen. Open Subtitles ولكن في الحقيقة هناك خطأ اقترف
    Ja, es gab einen Fehler. Open Subtitles أعرف، ولكن نحن آسفون كان هناك خطأ ولكن نشعر،
    Ich kann es nicht glauben. Es muss sich um einen Irrtum handeln. Open Subtitles لا أصدق ما فعله لابد أن هناك خطأ
    Das Geld ist vom Konto runter. Das kann nur ein Versehen sein. Open Subtitles المال أختفى من حسابنا لا بد بأن هناك خطأ
    Mit dem Anlasser stimmt was nicht, deshalb habe ich ihn hier versteckt. Open Subtitles هناك خطأ ما بالمشغل, لذا فقد أخفيتها هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus