"هناك شخص واحد فقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • gibt nur eine Person
        
    • gibt es nur noch eine Person
        
    • Nur ein Mensch
        
    • Es gibt nur einen
        
    • nur einen Menschen
        
    Es gibt nur eine Person, von der wir sicher wissen, dass sie in Syds Zimmer war. Open Subtitles كان هناك شخص واحد فقط ونحن نعرف للتأكد من أن ذهبت في غرفة سيد ل.
    Es gibt nur eine Person, die das verhindern kann. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط .الذى يمكنه ان يوقف ذلك
    Außer den Leuten hier im Zimmer... gibt es nur noch eine Person, die von dieser Scheiße weiß. Open Subtitles وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة
    Jetzt gibt es nur noch eine Person, die keine Ahnung hat. Open Subtitles و الآن هناك شخص واحد فقط لإخباره, أيضاً
    Nur ein Mensch stand zwischen der heutigen Königsgattin und dem Thron. Open Subtitles كان هناك شخص واحد فقط يقف بين الحالي الملكة حرم وأن العرش.
    Es gibt nur einen, den Sie strafrechtlich verfolgen müssen. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يجب أن تستخلصي منه المعلومات
    Ich kenne nur einen Menschen der das kann... Open Subtitles هناك شخص واحد فقط أعلم أنه يستطيع القيام بهذا.
    Es gibt nur eine Person die, die Hinrichtung aufhalten kann. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    - Nein. Nein. Es gibt nur eine Person, die für den ganzen Ärger verantwortlich sein kann. Open Subtitles لا، كان هناك شخص واحد فقط هو مركز المشاكل التي تعرضت إليها الفتيات
    Es gibt nur eine Person die die Exekution noch aufhalten kann. Open Subtitles - لا - هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    Und wenn sie sich um die anderen Sorgen machen, es gibt nur eine Person, die besorgt sein sollte. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يجب أن يكون قلقاً
    Es gibt nur eine Person, die dafür sorgen wollen würde, dass Chad Bryson für schuldig befunden wird, Caroline Mills getötet zu haben... Open Subtitles هناك شخص واحد فقط من مصلحته أن يدان (تشاد بريسون) بقتل (كارولين ميلز)،
    Es gibt nur eine Person, für die Saul so ein Risiko eingehen würde. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكن لـ(صول) أن يخاطر من أجله
    Nur ein Mensch kann uns das sagen. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يستطيع إخبارنا بهذا
    Basil, Es gibt nur einen Menschen auf der ganzen Welt, der die Psychologie eines Wahnsinnigen wirklich versteht. Open Subtitles بازل , هناك شخص واحد فقط في العالم الّذي حقًّا يفهم سيكولوجية الرّجل المجنون ...
    Es gibt nur einen Menschen, der gewusst hat, dass ich ihn habe und wo er ist. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط كان على علم انها معى
    Ich bin ziemlich sicher, dass es nur einen Menschen auf dieser Welt gibt, der weiß, was man damit machen sollte. Open Subtitles أنا واثق تماماً من أنه هناك شخص واحد فقط في العالم ..يعرف ماذا يجب القيام به مع هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus