In etwa einer Minute explodiert eine Atombombe. | Open Subtitles | حسناً، اهبطوا بالطائرات أرضاً أيها السادة هناك قنبلة نووية ستنفجر بعد دقيقة واحدة |
In etwa einer Minute explodiert eine Atombombe. | Open Subtitles | حسناً، اهبطوا بالطائرات أرضاً أيها السادة هناك قنبلة نووية ستنفجر بعد دقيقة واحدة |
Weil sich irgendwo in L.A. eine Atombombe befindet, die heute explodieren soll. | Open Subtitles | لأن هناك قنبلة نووية ستنفجر في لوس انجلوس اليوم هذا صحيح يا جو |
In der Stadt befindet sich eine Atombombe. Sie könnte heute explodieren. | Open Subtitles | عزيزتى ، هناك قنبلة نووية قد تنفجر اليوم |
- Ist Dir klar, dass gestern eine Atombombe hochging? | Open Subtitles | هل تتدرك ان هناك قنبلة نووية افجرت امس ؟ |
Wenn eine großangelegte Verbreitung der Atomenergie auf der ganzen Welt stattfindet und als Ergebnis nur eine Atombombe gebaut wird, mit der eine Stadt wie zum Beispiel Mumbai zerstört wird oder eine andere Großstadt, eine Megacity, wäre die dadurch verursachte Sterblichkeitsrate über 30 Jahre gemittelt und auf die Bevölkerung der USA übertragen | TED | إذا قمت بتوسيع كبير الحجم للطاقة النووية عبر العالم، وكنتيجة لذلك كان هناك قنبلة نووية واحدة فقط تم تصنيعها التي أستخدمت لتدمير مدينة مثل بومباي أو مدينة كبيرة أخرى، مدينة كبيرة، فأن معدل الوفيات الإضافي بسبب هذا هو متوسط 30 عاماً ويصل لعدد سكان الولايات المتحدة |
Er hat gesagt, dass sich in der Stadt eine Atombombe befindet. | Open Subtitles | اخبرنى ان هناك قنبلة نووية بالمدينة |
Wenn hier irgendwo eine Atombombe in der Stadt ist... | Open Subtitles | هناك قنبلة نووية بالمدينة |
Irgendwo in dieser Stadt ist eine Atombombe. | Open Subtitles | هناك قنبلة نووية بالمدينة |
Alex sagte, es gäbe eine Atombombe. | Open Subtitles | قالت (أليكس) أن هناك قنبلة نووية بالخارج |