Da lang ist nichts, aber in dieser Richtung kenne ich ein gutes Lokal. | Open Subtitles | هناك لا شيء في ذلك الإتّجاهِ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ شوّفْك مكان جيد جداً ذلك طريقِ. |
Aber ich verbringen dort nicht meine Zeit und ich kenne Susan Watts nicht. | Open Subtitles | كن ذلك لا يعني بأني أقضي وقتي هناك. لا أعرف سوزان واتس |
Es gibt keine wissenschaftliche Erklärung dafür. | Open Subtitles | هناك لا تفسير جيولوجي، لا تفسير موثوق علمي مطلقا. |
Keine Sorge, da drin steckt auch nichts. | Open Subtitles | لا تقلقي لقد بحثت ، لا يوجد شيء هناك لا يوجد شىء هناك هذه هي المشكلة |
Bis jetzt gibt es keine Hinweise. | Open Subtitles | حتى الآن، هناك لا شيء على الإطلاق، سكولي. |
Sobald ihre Realität auch zu deiner wird, gibt es keinen Weg zurück. | Open Subtitles | عندما تُصبحُ لك، حقيقة هناك لا طريق للعودة |
Es gibt nichts anderes für mich. | Open Subtitles | أَرْجعُ للبيت مِنْ العملِ، وكُلّ عِنْدي عملُي. هناك لا شيء ما عدا ذلك في حياتِي. |
Doch, wir können nichts für ihn tun. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه هناك لا يوجد شىء يمكننا فعله الان |
Sag bloß nicht, da ist nichts zu Überweisen. | Open Subtitles | ارتد سيارة الدفع. ولا تقولوا لي هناك لا يبقى شيء لنقل. |
An diesem Mann ist nichts Übernatürliches. | Open Subtitles | أعدك هناك لا شيء عالم ماوراء الطبيعة حول هذا الرجل. |
Ich sagte aber nur, in dem Fall ist nichts zu tun. | Open Subtitles | ني لأعمل. لا، أنا لم أسألك لإسقاط الحالة. قلت كان هناك لا شيء ليعمل. |
Und jetzt können sie sie dort nicht länger behalten. | Open Subtitles | و الآن ،لا يمكنهم البقاء عليها هناك لا يمكنهم مساعدتها |
Ausgeschlossen. Motaba war dort nicht nachzuweisen. - Nochmal testen! | Open Subtitles | ليس في بيوتست مركز مراقبة الآمراض حقق جيداً هناك لا أثر ل موتابا |
Keiner darf dahin. Ich darf Sie dort nicht rauflassen. | Open Subtitles | لن يذهب أحد الى هناك لا أستطيع أن أتركك تذهب |
Aber es gibt keine Verbindung zu dem Mord. | Open Subtitles | هناك لا شيء لربطه إلى القتل بنفسه، الوكيل دوجيت. |
Wissen Sie, seitdem sich unsere Wege das erste Mal gekreuzt haben, habe ich versucht, Informationen über Sie zu finden, aber es gibt keine. | Open Subtitles | أنت تعرف، اننا أولامن عبرنا مسارات لقد حاولت العثور على معلومات عنك، ولكن هناك لا شيء. |
Es gibt keine Spielpausen bei unserem Tun. | Open Subtitles | لأن هناك لا المهلات، تفعل ما نقوم به. على مدار الساعة وتبقي موقوتة. |
Es ist übel da drin. Ich weiß nicht, ob es so übel ist. | Open Subtitles | الوضع سيّئ هناك لا أعلم إن كان بذلك السّوء |
Nach Ihrem Auftritt da drin habe ich keine Ahnung, wozu Sie in der Lage sind. | Open Subtitles | بعد كل ما سمعته بالداخل هناك. لا فكرة لدي عما يمكنكِ و لا يمكنكِ فعله. |
Aber hier gibt es keine irische Bar, und er ist doch alleine unterwegs. | Open Subtitles | كما أن هناك لا لريش بار هنا. أنه قرر الذهاب بعيداً عن إرادته الخاصة بها على أي حال. |
Ehrlich, heute gab es keine Verlierer und keine Gewinner... da beide Ziellinien in diesem Schlamassel geendet sind. | Open Subtitles | بصدق، اليوم، كان هناك لا الخاسرين والفائزين لا منذ كان كل من خطوط النهاية متشابكة في هذه الفوضى غير مقدس. |
Ich hab bewiesen, dass es keinen Unterschied zwischen mir und den Anderen gibt. | Open Subtitles | لقد اثبتت ان هناك لا فرق بيني وبين اي شخص آخر |
Sonst wird es keinen Thron mehr für mich geben. | Open Subtitles | وإلا سيكون هناك لا يكون العرش بالنسبة لي للجلوس عليها. |
Mulder, Es gibt nichts, das Sie tun können. | Open Subtitles | مولدر، هناك لا شيء الذي أنت يمكن أن تعمل. |
Es gibt nichts, was du, die Handelskommission oder Reader's Digest tun kann, um das zu ändern. | Open Subtitles | وليس هناك لا لجنة التجارة أو انت أو مجلة ريدز دايجست سيحاول ردع ذلك |
Wer immer diese Leute sind, die können nichts über diesen Ort hier wissen. | Open Subtitles | أنظرا، أيا كان الأمر هناك لا يوجد شيء نعلم به عن هذا المكان |