Es gibt viele Menschen wie den Mann, der dich angeschossen hat. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس أمثال الرجل الذي أطلق عليكِ النار |
Es gibt viele Unterschiede. Sie gehen mehr Risiken ein. | TED | إذاَ هنالك الكثير من الاختلافات.هم أكثر مجازفة |
Es gibt zu viele andere Durchschnittsschüler, die weit über der Norm gepunktet haben. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الطلاب العاديين الذين احرزوا هذه النتائج الغير اعتيادية |
Es gibt zu viele Variablen. Das würde ewig dauern. | Open Subtitles | سيكون هنالك الكثير من المتغيرات ولن تنتهي للأبد |
Es gibt eine Menge literarischer Bezüge in diesem Dokument. | Open Subtitles | هنالك الكثير من المراجع الأدبيّة بهذا المستند |
Es gibt eine Menge Planeten in fremden Sonnensystemen. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الكواكب تدور حول نظم شمسية أخرى |
Es gibt jede Menge lustiger Verflechtungen mit denen ich mich gerne den ganzen Abend beschäftigen würde, aber nein. | TED | هنالك الكثير من التعقيدات العلميه المرحه اتمنى ان اتحدث عنها طوال هذه الأمسيه لكني لن افعل ذلك |
Es sind ganz schön viele Tabletten. | Open Subtitles | هنالك الكثير من تلك الادوية في العلبة |
Ist einer von ihnen getroffen worden? Scheint, es gab eine Menge Schüsse. | Open Subtitles | أحدهم أُصيب، يبدو أن هنالك الكثير من الرصاصات، قد أُطلقت |
Nun, auf Junggesellinnenpartys ... gibt es eine Menge penisförmiger Scherzartikel. | Open Subtitles | حسناً في حفلات العزوبية هنالك الكثير من الطرائف على شكل قضيب أنت تعرف , لديك قبعتك و صافرتك و ... |
Sie sagt, es gibt heutzutage viel Arbeit für eine einfache Köchin. | Open Subtitles | تقول بأن هنالك الكثير من العمل لطاهية شاملة هذهِ الأيام |
Es gibt viele dieser Programme, gemacht von der "Free Software Foundation", und gemacht von anderen Leuten, so wie Linux. | Open Subtitles | هنالك الكثير من هذه البرامج صممت من قبل مؤسسة البرامج الحرة وبعض الاشخاص مثل لينكس |
Es gibt viele Kinder, die ein Zuhause brauchen. | Open Subtitles | كما تعلم, هنالك الكثير من الأطفال يحتاجون إلى من يرعاهم |
Ich sage dir eine Sache, Es gibt viele Beweise, damit es eine Lügengeschichte ist. | Open Subtitles | أقول لك .. هنالك الكثير من الدلائل تثبت بأنّه ليس مجرّد خدعة |
- 10.000, 100.000, 1.000.000, keine Ahnung. - Es gibt zu viele Messwerte. | Open Subtitles | 1.000000 100.000 10.000 لا أعلم, هنالك الكثير من القراءات |
Wir können nicht bleiben. Es gibt zu viele Menschen hier, die die Wahrheit kennen... Zu viel Vergangenheit. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء ، هنالك الكثير من الأناس يعلمون الحقيقة ،عن الكثير من تاريخ البلدة. |
Es gibt zu viele Indianer. Und es wird jetzt ein Häuptling geben. | Open Subtitles | "لقد كان هنالك الكثير من الهنود والآن سيكون هنالك قائد واحد" |
Ah, das ist schon okay. Es gibt eine Menge Stellen, auf die ich schießen kann. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، هنالك الكثير من الأماكن الآخرى، بإمكاني إطلاق النار عليكَ فيها |
Es gibt eine Menge gefährlicher Männer hier, einige hast du selbst festgenommen. | Open Subtitles | ، هنالك الكثير من الرجال الخطيرين هنا . بعضهم لربم تكون اعتقلتهم بنفسِك |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie schwer das sein muss, aber... Es gibt eine Menge Leute hier, die sich wegen dem sorgen, was dir passiert. | Open Subtitles | .. لاأتخيل مدى صعوبة الأمر عليك، لكنّ هنالك الكثير من النّاس هنا . يهتمون بشأن ماجرى لكَ |
Aber er hat jede Menge Macken. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأمور التي وضعتها في رجلي المناسب أجدها به |
Nun, es gibt dort jede Menge Nazis und sie schießen ziemlich viel auf einen. | Open Subtitles | حسنا, هنالك الكثير من النازيين, وهم يميلون أن يطلقوا عليك بغزارة. |
Es sind ganz schön viele Tabletten. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الحبوب في تلك العلبة |
Nun, es gab eine Menge Stress in letzter Zeit. | Open Subtitles | كان هنالك الكثير من الضغوط في الآونة الأخيرة |
Dafür gibt es eine Menge Gründe. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأسباب |
Wenn viel Arbeit ist zu tun, kommt eine Wahrheit auf uns zu. | Open Subtitles | ،عندما يكون هنالك الكثير من العمل لإنجازه هناك شي وحيد صحيح |