Ich bin heute hier, um über autonome, fliegende Strandbälle zu sprechen. | TED | أنا هنا اليوم لأتحدث عن كرات الطائرة الشاطئية ذاتية التحكم. |
Wenn mein Dad heute hier wäre, würde er jetzt sprechen, und ich weiß, er hätte gesagt: | Open Subtitles | لو كان أبي العزيز هنا اليوم لكان هو من يتحدث الآن وأعرف ماذا كان سيقول |
Ich bin heute hier, um Bericht zu erstatten... ..über die Unrechtmäßigkeit von Agent Mulders Arbeit. | Open Subtitles | أتيت هنا اليوم, قبل 4 سنين, لوضع تقرير عن عدم شرعية عمل العميل مولدر. |
Mein Name ist Tom und ich bin heute hierher gekommen, um klarzustellen, wie ich Geld verdiene. | TED | اسمي توم، ولقد جئت هنا اليوم لأعترف لكم بما أقوم به لكسب المال. |
Mr. Gelehun, ich möchte Sie daran erinnern, Sie stehen hier heute nicht vor Gericht. | TED | سيد غيلهون، أرغب أن أذكرك، أنت لست في محاكمة هنا اليوم. |
Deswegen bin ich heute hier. Was, wenn einer der Jungs das sieht? | Open Subtitles | لهذا أتيتُ إلى هنا اليوم ماذا لو رأى أحدهم هذا ؟ |
Wir sind heute hier, um den Cancer Act von 1971 zu unterzeichnen. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا اليوم من أجل توقيع مرسوم السرطان لعام 1971. |
Wenn du heute hier sein willst, wirst du eine Waffe tragen. | Open Subtitles | إن كنت ستكون هنا اليوم فيجب عليك أن تملك سلاحاً. |
Ich bin heute hier an den Dekan auf Antrag mit dir reden über den Off--Campus Mord dass letzte Nacht passiert ist. | Open Subtitles | أنا هنا اليوم بناء على طلب العميد لأتحدث معكم حول جريمة القتل خارج الحرم الجامعي التي حدثت ليلة أمس |
Kinder, ich möchte euch danken, dass ich heute hier sein durfte. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعا يا أولاد على إستضافتي هنا اليوم |
Ob dir gefällt, was heute hier geschehen ist, oder nicht... Sie werden dich suchen! | Open Subtitles | سواء أحببتَ ما حدث هنا اليوم أو لم تحب ذلك سوف يأتون إليك |
hättest du sehr viel mehr Männer heute hier in deiner Armee. | Open Subtitles | لكان هناك المزيد من الرجال هنا اليوم في جيشكم هذا |
Die Welt ist verrückt geworden, aber ich nicht. Ich werde bereits heute hier rauskommen. | Open Subtitles | أصبح من حولنا في حالة جنون، لكنني لست كذلك، سأخرج من هنا اليوم |
Adrian Kohler: Wir sind heute hier um über die Entwicklung einer Pferdepuppe zu sprechen. | TED | أدريان كوهلير : نحن هنا اليوم لكي نتحدث عن تطور دُمى الفرس |
Phyllis Rodriguez: Wir sind heute hier, wegen einer Sache, die die meisten Menschen als eine ungewöhnliche Freundschaft bezeichnen würden. | TED | فيليس: نحن هنا اليوم بسبب حقيقة ان لدينا ما يعتبره اغلب الناس صداقة غريبة |
Sie sind der Grund, warum ich die Einladung hier zu sprechen angenommen habe, und heute hier bin. | TED | أنتم السبب الذي جعلني أوافق على هذه الدعوة لكي أأتي هنا اليوم |
Ich kam heute hierher, um dir zu sagen, dass du richtig gehandelt hast. | Open Subtitles | اتبت الى هنا اليوم لاخبرك انك كنت على صواب |
Und Sie sollen nicht vergessen, dass ich heute hierher gekommen bin, um diese Dinge zu sagen. | Open Subtitles | وأريدكم أن تتذكّروا أني أتيت إلى هنا اليوم لأقول هذه الأشياء |
Ich möchte Ihnen zwei Episoden aus dem Film zeigen: Die erste ist ein ziemlicher Mischmasch, nur drei oder vier kurze Momente mit drei Leuten, die hier heute Abend anwesend sind. | TED | أريد أن أعرض عليكم مقطعين، الأول عبارة عن خليط عبارة عن بضع لحظات مع ثلاثة من الأشخاص المتواجدين هنا اليوم. |
Was glaubst du, was heute Nacht hier passiert? | Open Subtitles | ما الذي اعتقدته سيحدث هنا اليوم ؟ |
Ich bin heute früher hier, weil Jimmy Brogan heute da ist. | Open Subtitles | انا مبكر , لأن جيمي بروجن هنا اليوم |
Ich flehe Euch an, da Ihr mich liebt und alles für mich tun würdet... kommt noch heute her, sobald es Eure Arbeit zulässt... und vergesst alles andere. | Open Subtitles | أتلمس إليك بما أنك تحبني وستفعل أي شيء لأجلي أن تأتي إلى هنا اليوم عندما تنتهي من عملك واترك أي شيء آخر |
Dr. Long kommt heute nicht, Dr. Schiff wird zu Ihnen kommen. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف، الدكتور طويل لا يمكن أن يكون هنا اليوم. استدعيت إلى المستشفى. لذلك سوف يكون الدكتور شيف رؤيتكم. |