"هنا بأيّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier
        
    Wenn die hier in voller Stärke auftauchen, Leutnant, jagen die unsere Stellung zur Hölle. Open Subtitles لو نزلوا هنا بأيّ قوّة، مساعدة، هم سيضربون موقعنا إلى الجحيم.
    Ein SWAT team wird sofort hier sein. Open Subtitles أي ان فريق التدخل سَيَكُونُ هنا بأيّ دقيقة.
    Ich bin so aufgeregt. Unsere neue Maschine ist jede Minute hier. Open Subtitles إنّني متحمسة جدًّا، آلتنا الجديدة ستكون هنا بأيّ لحظة.
    Die erschießen hier sowieso jeden, da macht es keinen Unterschied, wo die Kugel herkommt. Open Subtitles حسنًا، أنهم يطلقون النار على أيّ أحد هنا بأيّ حال. لا يبدو الأمر يشكل فرقًا من أين يكون مصدر الرصاصة.
    Egal, was machen Sie eigentlich hier? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بأيّ حال من الأحوال؟
    Dein Pflichtverteidiger sollte jede Minute hier sein. Open Subtitles . محاميكَ العام سيكون هنا بأيّ لحظة
    Hey, was machst du hier überhaupt? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا بأيّ حال؟
    Der Maler sollte jeden Moment hier sein. Loker wartet in der Lobby. Open Subtitles سيصل النقاش إلى هنا بأيّ لحظة، و (لوكر) يتنظر بالردهة.
    Was machen Sie überhaupt hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بأيّ حال؟
    Es ist sowieso nichts hier. Open Subtitles لا شيء هنا بأيّ حال.
    - Was willst du hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بأيّ حال؟
    Sie sollte bald hier sein. Open Subtitles حتمًا ستكون هنا بأيّ وقت.
    Der Herausgeber wird jede Minute hier sein. Open Subtitles سيكون الناشر هنا بأيّ دقيقة.
    Du bist hier by which authority? Open Subtitles وأنت هنا بأيّ صلاحية ؟
    Was machst du überhaupt hier draußen? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا بأيّ حال؟
    Was machst du überhaupt hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بأيّ حال؟
    Sie brauchen uns sowieso hier. Rick sagte, wir müssen uns auf einen Kampf vorbereiten. Open Subtitles يحتاجون إلينا هنا بأيّ حال، (ريك) نصحنا بالاستعداد لقتال.
    - Trotzdem, wer lebt hier denn? Open Subtitles -من يقطن هنا بأيّ حال؟
    Saul kommt jede Minute hier an, Carrie. Open Subtitles سيصل (صول) إلى هنا بأيّ لحظة يا (كاري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus