Okay, es scheint, als ob hier irgendwo ein Fehler gemacht wurde. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أن هناك خطأ ما هنا في مكان ما |
Verdammt ...! Findet ihn! Er muss hier irgendwo sein. | Open Subtitles | تباً له ابحثوا عنه لابد أنه هنا في مكان ما |
Ja, müsste hier irgendwo sein. | Open Subtitles | نعم. إنها يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا في مكان ما |
Er hat die Grenze vor 30 Minuten überquert. Er ist irgendwo hier. | Open Subtitles | لقــد عـبر الحــدود منـذ 30 دقيقة، إنـه هنا في مكان ما |
Die anderen müssen hier irgendwo sein. | Open Subtitles | بقيّتهم يَجِبُ أَنْ يَكُونُوا هنا في مكان ما , سَنَجِدُهم |
Noch etwas weiter. Er muss hier irgendwo stehen. | Open Subtitles | مرة بعد , مرة بعد , مرة بعد ,ً انا واثق انها هنا في مكان ما |
Ich hab meine Kauflizenz und die anderen Papiere hier irgendwo. | Open Subtitles | حصلت على بطاقة أجي وصحفي ' دورة هنا في مكان ما. |
Ich weiß nicht, ob ich die heute dabei habe, aber die kurzfristigen müssten hier irgendwo sein. | Open Subtitles | لا اعرف إذا كانت معي هنا اليوم لكن التي على المدى القصير يجب أن تكون هنا في مكان ما |
Die müssen hier irgendwo eine Transportmöglichkeit haben. | Open Subtitles | أنا لا أعتقدهم. هم يجب أن عندهم نقل مخفي حول هنا في مكان ما. |
Die Oase muss hier irgendwo sein. | Open Subtitles | الواحة يجب أن تكون هنا في مكان ما لا تقلقي، إفي سنجده هو طفل ذكي |
Lass uns darüber reden, Lewis! Komm schon, ich weiß, dass du hier irgendwo steckst! | Open Subtitles | لويس , لنتحدث عن ذلك لويس , هيا أنا أعرف أنك هنا في مكان ما |
Sie müssen hier irgendwo sein. | Open Subtitles | حسنا, الجميع انتشروا يجب أن يكونوا هنا في مكان ما |
Und dann nahm ich ihn, und ich hab ihn hier irgendwo versteckt, diesen silbernen Löffel, und ich finde ihn nicht wieder. | Open Subtitles | هذا كنز القراصنة، وحينما ...عـُدت إلى هنا وقـُمت بإخفاؤها هنا في مكان ما مازلت غير قادر على العثور عليها |
Natürlich, ich sollte hier irgendwo eine haben. | Open Subtitles | بالطبع، يفترض أن تكون لديّ واحدة هنا في مكان ما |
Ich kenne ihren Nachnamen nicht. Sie ist hier irgendwo. | Open Subtitles | لا أعرف إسم عائلتها, ولكنها هنا في مكان ما |
Die Formel muss hier irgendwo sein. | Open Subtitles | لا بدّ أن تكون تلك الصيغة هنا في مكان ما. |
irgendwo hier muss was sein. Der Text muss perfekt sein, sonst funktioniert es nicht. | Open Subtitles | وضع واحدة هنا في مكان ما الكلمات يجب أن تكن مثاليات و إلا سوف لن ينجح الأمر |
Warte kurz. Ich glaube, der Notfallschlüssel ist irgendwo hier. | Open Subtitles | انتظر, اظن المفاتيح الاحتياطية هنا في مكان ما |
irgendwo hier in der Nähe. Die nächste links oder so. | Open Subtitles | إنها بالقرب من هنا في مكان ما المنعطف اليساري الثاني أو شيء من هذا |
Ich glaube, ich hab die Schlüssel hier drin. | Open Subtitles | أعتقد حَصلتُ على المفاتيحِ هنا في مكان ما. |
Es muss hier sein, wir müssen es finden. | Open Subtitles | إنه هنا في مكان ما, حسناً؟ علينا العثور عليه. |
Als wäre ich irgendwo da drin. Ich bin katatonisch. Und ich nehme alles auf, kann aber nicht raus. | Open Subtitles | , أنا هنا في مكان ما مقيد يتم حقني بهذه المواد و لا يمكنني أن أستفيق |