"هنا لماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier
        
    • Warum
        
    • Wieso
        
    • hierher
        
    Wo wir schon hier sind, sollten wir uns die Flitterwochensuite ansehen. Open Subtitles حبيبي مادمنا هنا لماذا لا نذهب إلى جناح شهر العسل
    Ja, ich wohne hier oben. Das ist ein langer Weg zur Arbeit. Open Subtitles نعم, انا اعيش هنا. لماذا انتي تعيشين في مكان بعيد كهذا
    Ihr habt Baronni gerufen? hier bin ich. Es ist der Geist! Open Subtitles لقد طلبتى "بارانى" , انا هنا لماذا , انه الجنى
    Als wir hierher kamen Warum schlugen Sie sich nicht auf unsere Seite? Open Subtitles وعندما اتيت الى هنا لماذا لم تنضمى الينا؟
    Warum fügt ihr mir nicht gleich einen Schnitt zu und träufelt Zitrone hinein? Open Subtitles بينما كنت هنا لماذا لم تعطينى قطعة ورق لطيفه و عصير ليمون بداخلها
    Wieso willst du denn wissen, was ihre Schwägerin denkt? Open Subtitles إسأل هذه الفتاة هنا لماذا تريد أن تعرف ما هو رأي زوجة اخيها؟
    Aber wir haben ein tolles Roulette hier. Open Subtitles لدينا عجلة روليت جميلة هنا لماذا لا تنسوا أمر هذا الرهان السخيف؟
    - Niemand will Sie hier. - Warum helfen Sie mir dann? Open Subtitles لان احدا لا يرحب بوجودك هنا لماذا تساعدنى إذا؟
    Aber wenn er hier hinfiel, Warum lag er dann dort drüben? Open Subtitles لكن إن سقط هنا . لماذا انتهى به الأمر هناك ؟
    Hör zu, Warum nehmen wir uns nicht ein Taxi, um von hier wegzukommen? Open Subtitles أنظر هنا يا رجل مهلا، أنظر هنا لماذا لا نستقل سيارة أجرة للخروج من هنا؟
    Ihr habt hier eine ganz schöne Scheiße aufgewirbelt. Warum habt ihr mir nichts gesagt? Open Subtitles إنكم تدبّرون أمراً ما هنا لماذا لم تخبروني؟
    Sag es, wenn du nicht willst, dass ich hier arbeite. Open Subtitles إن لم تود أن أعمل هنا لماذا لم تقل فحسب؟
    Weißt du, hier darf man nicht parken, also Wieso parkst du nicht im Parkhaus? Open Subtitles اتعرف, لا يوجد موقف هنا لماذا لا تعطي الخادم ليوقفها لك؟
    Warum hässlich aussehen, wenn man nur überleben will? Open Subtitles ما أقصده هنا لماذا تبدو قبيحا عندما تحاول النجاة؟
    Das einzige Rätsel ist, Warum wir auf dich hören. Open Subtitles الشىء الغامض الوحيد هنا لماذا نأخذ اوامرنا من احمق يرتدى لفافة حول رقبته احترس على كلامك
    Crane, wenn du schonmal da bist, Wieso fängst du nicht an sauber zu machen. Open Subtitles كرين, بما انك هنا لماذا لا تبدأ بالتنظيف
    - Wieso nicht, Lil, ist ein extra Tag zu viel verlangt? Open Subtitles لا يجب علينا ان نبقى هنا لماذا , لا, ليلي؟ يوم اخر
    Und die haben dich wieder hierher gebracht. Warum hast du sie um Hilfe gebeten? Open Subtitles وقد أعادت بكِ، إلى هنا لماذا تسعين لمساعدتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus