hier oben ist eine Beinprothese, ähnlich wie die eines Soldaten, der aus dem Irak zurückgekehrt ist... | TED | هذا طرف صناعي هنا مثل هذا الذي عند الجندي الذي عاد من العراق |
Ich sitze hier oft am Ende des Tages in der Dunkelheit, und stelle mir vor, wie es sein muss. | Open Subtitles | أجلس في أغلب الأحيان هنا مثل هذا في نهاية اليوم، في الظلام واتخيل ماالذي يجب أن يكون يشبه ضميرك عندما حدث؟ |
Weißt du, Peg, es ist irgendwie nett, so mit dir hier zu sitzen. | Open Subtitles | تعلمون، الوتد، هو نوع من لطيف يجلس هنا مثل هذا معك. |
Wir können sie nicht hier lassen. | Open Subtitles | انكى لا تستطيعى ان تتركيهم هنا مثل هذا هذا الانذار سيجلب الشرطة الى هنا فى اى دقيقة |
Also, wir können hier nicht so rumstehen. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لا نَستطيعُ الوَقْف حول هنا مثل هذا. |
Ich meinte diese Situation hier, dieselbe Lage, in der ich immer bin. | Open Subtitles | ولكن هنا مثل هذا الموقف نفس الموقف الذى انا به |
Die können uns doch nicht hier sitzen lassen. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون تركنا هنا مثل هذا. |
Es ist schön hier. Sie sind die Expertin. | Open Subtitles | أوه، أحب هنا مثل هذا |