"هولندا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Niederlande
        
    • Niederlanden
        
    • Holland
        
    • niederländischen
        
    • Holländer
        
    • Niederländer
        
    • holländischen
        
    • niederländische
        
    • Australien
        
    • holländischer
        
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an die Regierung der Niederlande für ihr Angebot, eine Zeremonie zur Unterzeichnung des Übereinkommens in Rotterdam auszurichten, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة هولندا لعرضها استضافة حفل توقيع الاتفاقية في روتردام،
    Als höchster militärischer Kommandeur der Niederlande mit Truppen auf der ganze Welt stationiert, fühle ich mich geehrt, heute hier sein zu dürfen. TED بصفتي القائد الأعلى للقوات المسلحة في هولندا وخفيراً على قوات متوزعة في انحاء العالم أنا أفتخر بوجودي أمامكم هنا
    Meine Geschichte beginnt in Nijmengen im Osten der Niederlande in meiner Geburtsstadt. TED بدأت قصتي في مدينة نيجميجين في شرق هولندا المدينة التي ولدت فيها
    Das ist in den 1990ern in den Niederlanden passiert während die klassische Schweinepest ausbrach. TED حدث هذا في هولندا في عام 1990 خلال اندلاع انفلونزا الخنازير.
    Es gibt Unternehmer in den Niederlanden, die sie herstellen und einer von denen ist hier unter den Zuschauern, Marian Peeters, die auf dem Bild ist. TED وهناك رجال الأعمال في هولندا ينتجون منها، واحد منهم هو هنا في الجمهور ، ماريان بيتيرز وهو واضح هنا في الصورة.
    Diese hier wurden mit solchen Röhren gemacht - Elektroinstallationsröhren heißen sie in Holland. TED وهي مصنوعة من هذا النوع من الأنابيب أنابيب كهربائية، نسميها في هولندا
    Danach ging ich in die Niederlande, wo ich gerade einen Doktor in Theoretischer Immunologie mache. TED بعد ذلك , أتيت إلى هولندا و التي فيها أقوم بدراسة الدكتوراه في علم المناعة النظري.
    Sie sehen, dass die Niederlande die größte in der kleinen Gruppe ist. TED أنتم ترون هولندا نوع ما الأكبر في مجموعة صغيرة.
    Die Niederlande sind das Fantasieland, aus dem Peter Pan und Tinker Bell stammen. Open Subtitles هولندا هذه مكان تخيّلي حيث بيتر بان وتينكر بيل يعيشون
    Der Heilige Vater erwartet, dass Ihr in die Niederlande... und nach Frankreich zurückkehrt, um bei den Vorbereitungen zu helfen. Open Subtitles الاب المقداس يريد منك الذهاب إلى هولندا وفرنسا
    Denkt Ihr, der Heilige Vater will... dass Ihr seinetwegen in die Niederlande geht? Open Subtitles أتظن أن الاب المقدس يطلب منك الخروج إلى هولندا لمصالحه الخاصة؟
    Am 28. und 29. September 2000 veranstalteten die Regierungen der Niederlande und Ungarns in Den Haag eine Sachverständigentagung über die Vernichtung von Kleinwaffen und leichten Waffen im Zusammenhang mit der Verwaltung von Waffenlagern und der Einsammlung von Waffen in Postkonfliktsituationen. UN • في 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2000، نظمت حكومتا هولندا وهنغاريا في لاهاي حلقة عمل خبراء بشأن تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في إطار إدارة مخزون الأسلحة وجمع الأسلحة في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع.
    Oder Fahrräder: In Amsterdam zum Beispiel benutzen mehr als 30 Prozent der Bevölkerung Fahrräder, obwohl die Niederlande ein höheres Pro-Kopf-Einkommen als die Vereinigten Staaten haben. TED أو الدراجات: على سبيل المثال، في أمستردام، أكثر من 30 بالمئة من السكان يستخدمون الدراجات، على الرغم من أن هولندا لديها دخل أعلى للفرد الواحد من الولايات المتحدة.
    Die Niederlande ist auf der linken und Belgien auf der rechten Seite. TED هولندا على اليسار. وبلجيكا على اليمين.
    aus den Niederlanden – bzw. war es das. Im letzten Herbst TED من هولندا او في الواقع , كانت كذلك حيث اتجهت نحو الافلاس
    Mit diesem Geld stellte ich ein Team junger Ingenieure aus der ganzen Welt ein und wir mieteten eine Fabrik in Rotterdam in den Niederlanden. TED وبهذا المال، وظفت فريقا من المهندسين الشباب من جميع أنحاء العالم، واستأجرنا مصنعا في روتردام في هولندا.
    er ist ein geräuschvolles Material, und wenn wir Straßen bauen, wie in den Niederlanden, nah an den Städten, hätten wir gerne eine lautlose Straße. TED إنه مادة كثيرة الضجة و إذا بنينا طرق كما في هولندا قريبة جدا من المدن، حينها سنرغب بطرق صامتة
    Angesichts dessen sagte ein anderer Professor namens Peter Cohen aus den Niederlanden, dass wir wohl gar nicht von Sucht sprechen sollten, TED بالنظر إلى هذا، كان هناك أستاذ آخر يدعى بيتر كوهين في هولندا الذي تساءل أنه ربما لا يجدر بنا تسميته إدمانًا.
    Ein Mann aus den Niederlanden schrieb, dass er auf Besuch in London bei einem Date vergewaltigt wurde und niemand seine Geschichte ernst nahm. TED كان هناك رجل في هولندا وصف كيف تم اغتصابه في موعد غرامي في زيارةٍ إلى لندن ولم يأخذ أحدٌ قصته بمحمل الجد.
    Anwälte aus Frankreich, Ingenieure aus Deutschland, Architekten aus Holland und jetzt natürlich auch Soldaten aus Amerika. Open Subtitles محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا
    Das ist ein Pseudonym, hat im niederländischen dieselbe Bedeutung. Open Subtitles إنه إسم مستعار يعني "حقيقة" في هولندا -لماذا نتحدث عنه؟
    Sarah Palins Kommentar dazu, dass das weiße Haus... nicht auf die Anfragen der Holländer reagiert, nur, dass sie Holland Norwegen nennt. Open Subtitles ساره بالين وهي تصرح بخصوص البيت الأبيض بإنه لايرد على إتصالات الألمان, وفي الحقيقة هي تقصد هولندا والنرويج.
    Ja, gut, die Niederländer leben in Holland und die Norweger in Norwegen. Open Subtitles بالطبع,إن الألمان يقيمون يقيمون في هولندا و النرويجيين يقيمون في النرويج.
    Er sagt, er ist Fan der holländischen Fußballnationalmannschaft. Open Subtitles يقول أنه يشجع فريق هولندا لكرة القدم. -وما المفترض أن يعني هذا؟
    Deswegen --- In den Niederlanden sind wir einzigartig darin, dass deswegen hat die niederländische Regierung festgelegt, dass es einer der Hauptaufgaben der Armee ist, Internationales Recht aufrecht zu erhalten und voran zu treiben. TED ولهذا نحن في هولندا مميزون جداً ولهذا ينص دستور الدولة الهولندية بأن أحد المهام الاساسية المفوضة للقوات المسلحة هي الحفاظ على وترويج سيادة القانون عالمياً
    Jeremy Badgery-Parker (Australien) UN السيد آلبرتوس هنريكوس جوانيس سوارت (هولندا)
    Heute ist die Diskussion über die Grenzen Europas nicht auf Beamte oder Denkfabriken beschränkt. Mitte 2005 lehnten die Bürger Frankreichs und der Niederlande den EU-Verfassungsentwurf teilweise deshalb ab, weil man das Gefühl hatte, die Erweiterung wäre zu weitgehend und ginge zu rasch vor sich. „Wir möchten nicht, dass die Rumänen entscheiden, wie wir unser Leben zu organisieren haben“, beschwerte sich ein holländischer Professor. News-Commentary واليوم لم تعد المناقشات الدائرة بشأن حدود أوروبا محصورة في الدوائر الرسمية أو مراكز البحوث. ففي منتصف العام 2005، رفض الناخبون في فرنسا وهولندا المعاهدة الدستورية التمهيدية للاتحاد الأوروبي، فكان رفضهم لها مدفوعاً جزئياً بتخوفهم من أن تكون التوسعة أسرع مما ينبغي وأبعد مما ينبغي. وطبقاً لتعبير أحد أساتذة الجامعة في هولندا: "نحن لا نريد أن يقرر الرومانيون بالنيابة عنا كيف ينبغي لنا أن ننظم حياتنا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus