"هوَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist er
        
    • er ist
        
    • ist der
        
    • ist das
        
    • ist es
        
    Das Fazit ist, er kann dir einen Deal mit dem Staatsanwalt verschaffen, der deine Verurteilung verzögert. Open Subtitles حسناً، المُهِم هوَ بإمكانهِ عقد صفقة معَ النائِب العام، اعتماداً على إدانتِك
    Wir haben Parks vor 4 Jahren hoch genommen, jetzt ist er auf Bewährung frei, weiß das wir uns zurückhalten, wenn er das Richtige erzählt. Open Subtitles ألقينا القَبض على باركس منذُ أربَع سِنبين و هوَ الآن قابِل لإطلاقٍ مَشروط و يَعرِفُ أننا سنَضغَطُ على المَجلِس لو قالَ الأشياء التي نُريدُها
    Tatsächlich ist er gerade auf dem Weg hier her. Open Subtitles في الحَقيقَة هوَ في طَريقِهِ الآن.
    - Was für ein Sicherheitssystem. - Nein, er ist nur sehr gut. Open Subtitles ــ بعض أنظمة الأمن ــ الأنظمة سليمة فقط هوَ بارعُ جداً
    Mit solchen Dingen habe ich nicht täglich zu tun aber ich habe einen Freund von mir angerufen, er ist Onkologe hab ihm die genauen Angaben durchgegeben. Open Subtitles ليسَ بالأمر الذي يمُّرُ عليّ كُلَ يوم لكني اتصلتُ بصديقٍ لي و هوَ طبيب أورام و أخبرتُهُ بالتفاصيل
    Es ist ziemlich bemerkenswert, zu entdecken, dass man nicht der ist, der man dachte. Open Subtitles إنـه لأمر رائع جداً لئن تكتشف أن الشخص لم يعد هوَ نفس الشخص
    Was mir gefällt, ist das Gefühl, hier zu sein; Open Subtitles ما يسرّني هوَ الإحساس المصاحب لوجودي هنا.
    Meine Frage ist eher, ist es falsch jemanden zu sehr zu lieben? Open Subtitles أظنُ أن سُؤالي هوَ هَل مِنَ الخَطَأ أن تُحبَ شَخصاً جِداً؟
    Da ist er ja, der glücklichste Mensch auf dem Planeten. Open Subtitles ها هوَ ذا، أكثَر شخص محظوظ على الكوكَب
    Aber ist er derjenige, der uns führen soll? Open Subtitles لكن هَل هوَ المُناسِب لقيادتِنا؟
    Und da ist er schon wieder, und geht im Kreis. Open Subtitles ها هوَ ذا ثانيةً، يدورُ حولَ نفسِه
    ist er in Ordnung alles zu tun was nötig ist... um zu Überleben? Open Subtitles هل ذلكَ مقبول القيام بما هوَ ضروري... للنجاة؟
    Deshalb ist er hier Lass dich doch nicht täuschen Open Subtitles * لهذا هوَ هنا * * لا تدعيه يخدعكِ * * أعطيه أياه.
    ist er Onkel Ira oder nicht? Open Subtitles ،(أهوَ العمّ (آرا أم ليس هوَ العمّ (آرا)؟
    Wenn sie Cyril da lassen, wo er ist, wird er von Schillinger regelrecht ausgesaugt. Open Subtitles لو تركتَ سيريل حيثُ هوَ سيقومُ شيلينجَر باستغلالِه
    Er hat eine starke Faust, gutes Kinn und er ist ein gemeiner Mistkerl. Open Subtitles لديهِ أيدٍ قويّة، و ذقنٌ جيد. و هوَ لئيمٌ لعين
    Schillinger hat auch Beecher angegriffen und er ist ein Weißer. Open Subtitles لقد هاجمَ شيلينجَر بيتشَر أيضاً، و هوَ أبيَض
    er ist ein Wärter. Verletzt in Ausübung seiner Pflicht; Open Subtitles و هوَ ضابط و قد تأذى أثناء قيامه بالواجب
    Unsere einzige Hoffnung ist der Highway. Open Subtitles أملنـا الوحيد هوَ إجتيـاز ذلك والوصول إلى الطريق السريع
    Das ist der Schillinger den ich kenne und liebe, Baby. Open Subtitles ذاكَ هوَ شيلينجَر الذي أعرفُه و أُحبُه يا عزيزي
    Hey, spiel keine Spielchen mit mir, Arschloch. Wo ist der Tunnel? Open Subtitles لا تتلاعَب معي، أيها الأحمق إينَ هوَ النفَق؟
    Die Rückwandlung ist das Schwierige. Open Subtitles ولكن لإعادتهم مرّة أخرى مرئيين هذا هوَ الأمرُ الصعب
    Sie hat nicht viel Geld. ist es vielleicht deswegen? Open Subtitles إنها لا تملك الكثير من المال، ربما هذا هوَ الأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus