"هو أنّه" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass er
        
    Und ich kann Ihnen über diesen Mann sagen, dass er hocheffizient ist. Open Subtitles وما أستطيع إخبارك به حول ذلك الرجل هو أنّه فعّال للغاية.
    Weißt du, das Einzige, bei dem ich mir sicher bin, ist, dass er unser letzter Ausweg ist. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أنا متأكّد منه هو أنّه خيارنا الأخير
    Der Grund, warum wir nichts über die Vergangenheit von diesem Typen haben, ist, dass er vor 2004... noch nicht existierte. Open Subtitles سبب عدم معرفتنا لشيء حول ماضي هذا الرجل هو أنّه قبل 2004 لم يكن له وجود
    Unser einziger Vorsprung ist, dass er noch nicht weiß, dass wir sie gefunden haben. Open Subtitles إيجابيتنا الوحيدة ، هو أنّه لا يعمل أننا وجدناها
    Ich weiß nur, dass er Angst hat und alleine ist und dass er jede Menge Schmerzen hat. Open Subtitles كلّ ما أعلمه هو أنّه خائف ووحيد ويشعر بألم عظيم.
    Nun, die gute Nachricht ist, dass er auf die ersten beiden Behandlungen eher gut ansprach. Open Subtitles والخبر السار هو أنّه قد استجاب جيِّدًا لأوِّل جلستين مِن العلاج.
    Tja, ich weiß nicht, was mit ihm zur Zeit los ist, von einer Stiländerung der Kleidung abgesehen, aber eine Sache, die sich nicht geändert hat, ist, dass er euch braucht. Open Subtitles أجهل ما يمرّ به مؤخرًا، بغض النظر عن تغيير نمط ثوبه. لكن الشيء الذي لم يتغيّر هو أنّه يحتاجكم يا رفاق.
    Das einzige, was ich weiß, ist, dass er sofort ärztliche Hilfe braucht. Open Subtitles لا يمكنني تحديد ذلك، الشيء الوحيد الذي أعلمه هو أنّه يحتاج عناية طبية فوراً.
    Das einzige, dass wir wissen ist, dass er sterben wird. Open Subtitles إذاً كل ما نعرفه هو أنّه يحتضر
    Ich wusste, dass er ein Idiot ist und jetzt erfahre ich, dass er ein Lügner ist. Open Subtitles - ما من فكرةٍ لديّ - ما أعلمه هو أنّه أحمق
    Die gute Nachricht für mich lautet, dass er aus der Nachbarschaft verschwindet. Open Subtitles "والأنباء الطيّبة لي هو أنّه سيرحل عن الحيّ"
    Was ich beweisen kann ist, dass er ein Drogendealer ist. Open Subtitles ما أستطيع إثباته هو أنّه تاجر مخدّرات
    Ich möchte damit sagen, dass er noch keine Woche tot ist und Sie schon seinen Namen von der Tür reißen und ihn in Vergessenheit geraten lassen möchten. Open Subtitles ،ما ألمّح له هو أنّه لم يمرّ أسبوع على وفاته وها أنتِ هنا تحاولين نزع اسمه من الباب ورميه طيّ النّسيان ما أرغب بفعله هو وضع العقار الّذي كرّس حياته من أجله
    Alles was ich weiß ist, dass er zum Zwei-Mann-Verhörteam gehörte das sich mit Saad Bin Safwan beschäftigte, Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنّه كان أحد الرجلين من فريق التحقيق الذي استجوب (سعد بن صفوان)
    Und es nervt Sie, dass er denkt, dass er es könnte! Open Subtitles وما يزعجك ! هو أنّه يتمنّى ذلك
    Joshuas letzte Erinnerung ist, dass er ein hingebungsvoller V ist. Open Subtitles آخرُ ما يذكره (جوشوا) هو أنّه كان زائراً مخلصاً.
    Alles, was ich weiß ist, dass er besser macht, was er zu tun hat. Er wird es tun. Open Subtitles -ما أعلمه، هو أنّه يتعيّن أن يفعل ما عليه .
    Das Letzte, was ich weiß, ist, dass er die Wölfe abgelenkt hat. Dein Kerl Oliver hat ihm geholfen. Open Subtitles آخر ما علمته، هو أنّه كان سيلهي الذئاب، غلامك (أوليفر) كان سيساعده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus