"هو الشيئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist das
        
    Doch, tut es! Was ist das Eine, was nur Frauen kaufen würden? Open Subtitles نعم، سيخبرنا، ما هو الشيئ الوحيد الذي تشتريه النساء فقط ؟
    Und die Wahl zu haben, Entscheidungen jenseits des Instinkts zu treffen ist das einzige, was dich von ihm unterscheidet. Open Subtitles أن تختار, أن تتخذ قرار مبنى على أشياء أكثر من فقط الغريزة هو الشيئ الوحيد الذى يميزك عنه
    Und das ist das Einzige, was ich von diesem Ort in mir behalten werde. Open Subtitles وهذا هو الشيئ الوحيد الذي سآخذه معي من هذا المكان
    Das ist das was genau diese Typen sagen. Open Subtitles هذا تماماً هو الشيئ الذي يقولونه نفس الأشخاص
    Wo ist das Problem? Open Subtitles أريد لعبة الأحاجي ما هو الشيئ العظيم بشأن هذا ؟
    Es ist das Einzige in meinem Leben, was mir ein bisschen Halt gibt. Open Subtitles أعني هو الشيئ الوحيد في حياتي والذي أستطيع التمسك به
    ist das, das verrückteste, was grade auf dem Flughafen passiert? Wirklich? Open Subtitles هل هذا هو الشيئ الاكثر جنوناً الذي يحدث في المطار ؟
    Solange es mir gut geht, geht es ihr gut, und das ist das Wichtigste. Open Subtitles سأكون على ما يرام, حسنًا؟ و طالما أنا بخير ستكون هي بخير و هذا هو الشيئ المهم
    Das ist das Erste, was ich Emma gab und sie liebt es. Open Subtitles هذا هو الشيئ الاول الوحيد الذي قدمته ل"ايما" وهي احبته
    Aber wenn wir in einer logischen Welt leben, dann führt diese Investition in die Spendensammlung de facto zu mehr Geldmitteln und macht den Kuchen größer. Dann gilt genau das Gegenteil und wir sollten mehr Geld investieren, nicht weniger, weil es gerade das Fundraising ist, das das Potenzial hat, unsere Geldsumme zu multiplizieren, die für das Anliegen verfügbar ist, das uns so sehr am Herzen liegt. TED لكن هذا العالم منطقي. حيث انه عندما نستثمر في جمع المال تجعل المال المجموع اكثر و تجعل الفطيرة اكبر لقد اخذناها بالمعكوس و يجب علينا استثمار مزيد من المال ليس اقل في جمع التمويل. لأن حفل جمع التبرعات هو الشيئ الوحيد الذي له المقدرة على مضاعفة المال المتوفر للقضية التي نهتم بها كثيراً
    Das ist das Seltsame. Open Subtitles هذا هو الشيئ الغريب
    Geld ist das einzige, was sich lohnt zu haben, Belle. Open Subtitles المال هو الشيئ الوحيد الذي (يستحق ان تملكيه يا (بيل
    Das ist das Einzige, was sie mich verstehen... Open Subtitles هو الشيئ الوحيد الذي سيجعلها تتفهم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus