Miss Elliot, wie fühlt es sich an, die nächsten vier Jahre dem Mars zu opfern? | Open Subtitles | يا آنسة إليوت كيف هو شعور التضحية بأربع سنوات التالية من حياتك في المريخ؟ |
Wie fühlt es sich an, ganz allein an deinem schicken Schreibtisch zu sitzen? | Open Subtitles | كيف هو شعور أن تجلس في مكتبك الفخيم وحيدا؟ |
Wie fühlt es sich an... siegreich zu sein, den... Schurken zu töten? | Open Subtitles | ما هو شعور أن تكون الفائز وتقتُل الشرير؟ |
Ich weiß genau, wie es sich anfühlt, nicht mehr gebraucht zu werden. | Open Subtitles | أعرف تماماً كيف هو شعور أن لا تعود مهماً بعد الآن. |
Das Weißbrot will nur wissen, wie es sich anfühlt sich mit verbrauchter Ware einzulassen. | Open Subtitles | واحدة من أسوأ الإهانات العنصرية من أي وقت مضى أن يعلم ما هو شعور مواعدة البضائع التالفة |
Sie einzuatmen fühlt sich seltsam wohlig an. | TED | التتنفس، هو شعور مريح بشكل غريب. |
Du weißt nicht, wie es ist, wenn man sich wie ein Gott fühlt! | Open Subtitles | ربّاه، لستَ تدري كيف هو شعور أن تكون كالإله رئتاي ملأهما الهواء |
Weißt du, wie das ist, wenn man nicht mehr träumen kann? | Open Subtitles | .اتعرفما هو شعور. أنك لا تستطيع ان تحلم؟ |
So Gandhi, wie gefällt deiner Frau dein schreckliches Geschenk? | Open Subtitles | إذاً (غاندي), كيف هو شعور زوجتك حيال هديتك الفظيعة! ؟ |
Wie fühlt es sich an, es vor allen besorgt zu bekommen? | Open Subtitles | كيف هو شعور تلقّي الإذلال على مسمع ومرأى الجميع؟ |
Erstens, wie fühlt es sich an, Steuergeld und Regierungsmittel mit Streichen zu verschwenden? | Open Subtitles | أولًا، كيف هو شعور إضاعة أموال دافعي الضرائب والموارد الحكومية بمقالبكم؟ |
Wie fühlt es sich an, dem Tod so nahe zu sein, mächtiger König Ecbert? | Open Subtitles | ما هو شعور ان تكون قريباً من الموت , ملك اكبرت ؟ |
Sag mir, Rekrutin, wie fühlt es sich an, die größte Verräterin der Division zur Strecke gebracht zu haben? | Open Subtitles | أخبريني، أيتها المجندة، كيف هو شعور القبض على أكبر تهديد على "الشعبة"؟ |
(Ninas Stimme) Max, wie fühlt es sich an, wenn man im Krieg ist? | Open Subtitles | مااااكس ما هو شعور الشخص وهو فى الحرب ؟ |
Also, wie fühlt es sich an, ein Dad zu sein? | Open Subtitles | إذًا، كيف هو شعور كونك والدًا؟ |
Mrs. Shepard, wie fühlt es sich an, zu so einem historischen Abenteuer aufzubrechen? | Open Subtitles | يا سيدة "شيبارد" ما هو شعور الإنطلاق إلى مهمة تاريخية كهذه؟ |
Wie fühlt es sich an... alles zu verlieren, was man jemals besessen hat. | Open Subtitles | ... ما هو شعور أن تخسري كل شيء كنت تملكيه ؟ |
Es ist so lange her, seit ich mit einem Mann zusammen war, dass ich nicht einmal mehr weiß, wie es sich anfühlt. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن كنت مع رجل لم أعد أذكر حتى كيف هو شعور ذلك |
Ich will sagen, dass du ihn nicht enttäuscht hast, aber ich weiß wie es sich anfühlt zu glauben, dass man es hätte. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنّك لم تخذليه لكنّي أعرف ما هو شعور الظّن بأنك خذلته |
Es fühlt sich sogar super an. | Open Subtitles | لا، لا، لا، بل هو شعور رائع في الواقع. |
Ich weiß wie es ist Eltern zu haben, die weniger als das sind. | Open Subtitles | أعرف ما هو شعور أن يكون لديك والدين . . أقل من |
Weißt du, wie das ist, bis zum Ellbogen... in der Vagina eines Zebras zu stecken? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو شعور ان تكون يدك كلها فى مهبل حمار وحشى؟ |
Wie gefällt deiner Frau Fairview? | Open Subtitles | ما هو شعور زوجتك حول مدينة (فيرفيو)؟ |